Ngày 09-04-2026
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 10/04: Biển tình nhảy hay không nhảy - Lm Antôn Nguyễn Thế Nhân SSS
Giáo Hội Năm Châu
03:12 09/04/2026

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan [Ga 21,1-14]

Khi ấy, lúc các môn đệ đang ở bờ biển Tibêria, Chúa Giêsu lại hiện đến. Công việc đã xảy ra như sau: Simon Phêrô, Tôma cũng gọi là Điđymô, Nathanael quê tại Cana xứ Galilêa, các con ông Giêbêđê, và hai môn đệ nữa đang ở với nhau. Simon Phêrô bảo: "Tôi đi đánh cá đây". Các ông kia nói rằng: "Chúng tôi cùng đi với ông". Mọi người ra đi xuống thuyền. Nhưng đêm ấy các ông không bắt được con cá nào. Lúc rạng đông, Chúa Giêsu hiện đến trên bờ biển, nhưng các môn đệ không biết là Chúa Giêsu. Người liền hỏi: "Này các con, có gì ăn không?" Họ đồng thanh đáp: "Thưa không". Chúa Giêsu bảo: "Hãy thả lưới bên hữu thuyền thì sẽ được". Các ông liền thả lưới và hầu không kéo nổi lưới lên, vì đầy cá. Người môn đệ Chúa Giêsu yêu, liền nói với Phêrô: "Chúa đó". Simon Phêrô nghe nói là Chúa, liền khoác áo vào, vì đang ở trần, rồi nhảy xuống biển. Các môn đệ khác chèo thuyền vào và kéo lưới đầy cá theo, vì không còn xa đất bao nhiêu, chỉ độ hai trăm thước tay.

Khi các ông lên bờ, thấy có sẵn lửa than, trên để cá và bánh. Chúa Giêsu bảo: "Các con hãy mang cá mới bắt được lại đây.” Simon Phêrô xuống thuyền kéo lưới lên bờ. Lưới đầy toàn cá lớn; tất cả được một trăm năm mươi ba con. Dầu cá nhiều đến thế, nhưng lưới không rách.

Chúa Giêsu bảo rằng: "Các con hãy lại ăn". Không ai trong đám ngồi ăn dám hỏi: "Ông là ai?" Vì mọi người đã biết là Chúa. Chúa Giêsu lại gần, lấy bánh trao cho các môn đệ; Người cũng cho cá như thế. Đây là lần thứ ba, Chúa Giêsu đã hiện ra với môn đệ khi Người từ cõi chết sống lại.

Đó là lời Chúa.
 
MẺ CÁ KHÔNG TỪ BIỂN
Lm. Minh Anh, Tgp. Huế
17:34 09/04/2026
MẺ CÁ KHÔNG TỪ BIỂN

“Đến mà ăn!”.

“Thiên Chúa luôn vượt quá điều con người có thể nghĩ tới!” - Pascal.

Kính thưa Anh Chị em,

Lời Chúa hôm nay nhắc lại: Thiên Chúa luôn vượt quá điều con người có thể nghĩ tới. Với Chúa Phục Sinh, bắt đầu lại không phải là quay về nếp cũ - Phêrô trở lại biển mà tay vẫn trắng; nhưng là một khởi đầu khác - một ‘mẻ cá không từ biển’.

Khi thất bại, người ta thường tìm về nơi quen thuộc để trú ẩn. Với Phêrô, đó là nghề cũ; ông ra đi, các bạn cùng đi, mang theo cảm giác có lỗi với Thầy. Nhưng không phải lúc nào nếp cũ cũng trả lại điều đã mất; đêm ấy, họ không bắt được gì. Không chỉ là đêm trắng tay, nhưng là một khoảng trống không thể lấp đầy; và chính trong sự trống rỗng ấy, Chúa Giêsu đến. “Khi sức con người cạn kiệt, quyền năng Thiên Chúa bắt đầu!” - Grêgôriô Cả.

Ngài đứng đó, nhưng họ không nhận ra; không xoá đi đêm rỗng, nhưng nói một lời khác: “Cứ thả lưới bên phải mạn thuyền”. “Bên phải” không chỉ là một hướng, nhưng là một “chuyển hướng”; và ký ức lần đầu ùa về: một mẻ cá, một lời mời, một khởi đầu! Nhưng lần này, không còn là bước theo một Thầy đi ra từ hoang địa sau bốn mươi ngày, mà là nhận ra một Thầy đi ra từ nghĩa địa sau ba ngày; và lúc đó, ‘mẻ cá không từ biển’ lại xảy ra.

Mẻ cá ấy là dấu chỉ của một sứ vụ bắt đầu lại; không còn là nỗ lực của những người trở lại biển, nhưng là sự quy tụ từ lời của Đấng Phục Sinh. Lưới được thả không còn từ kinh nghiệm, nhưng từ Lời; và điều được kéo lên không chỉ là cá, nhưng là những con người. Chính từ đó, một cộng đoàn được hình thành, không bởi khả năng, nhưng bởi lời gọi; không khởi đi từ sức người, nhưng từ chính quyền năng của Đấng đã sống lại.

“Bước lên bờ, các ông thấy có sẵn than hồng với cá đặt ở trên, và có cả bánh nữa”. Với Phêrô, đó là một ký ức. Ánh lửa của đêm chối Thầy sống lại, nhưng không còn là lửa của sợ hãi, mà là lửa của xót thương. Cũng nơi ấy, ‘Người Ấy’ không nhắc lại lời chối Thầy; thay vào đó, “Đến mà ăn!”. Ký ức không bị xoá, nhưng được cứu chuộc - memoria redempta; chính nơi từng vấp ngã, ơn tha thứ chạm đến và biến đổi.

Anh Chị em,

“Đến mà ăn!”. Bữa ăn ấy không chỉ là phục hồi, nhưng mang âm vang của Thánh Thể; nơi Ngài trao mình. Với Chúa Phục Sinh, mọi sự có thể bắt đầu lại, kể cả đổ vỡ và phản bội. Phêrô, người đã chối Thầy, nay không còn sợ hãi: “Tảng đá thợ xây nhà loại bỏ lại trở nên đá tảng góc tường!” - bài đọc một và Thánh Vịnh đáp ca. Từ đó, điều gãy đổ trở thành điểm xuất phát; không chỉ được chữa lành, nhưng được biến đổi. Điều được kéo lên không chỉ là cá, nhưng là con người; và điều được hình thành là một Hội Thánh được quy tụ và được sai đi - một ‘mẻ cá không từ biển’. “Khi lưới đời ta trống rỗng, không phải là lúc để quay về với những trò tiêu khiển cũ, nhưng để bắt đầu lại và ra khơi với Chúa Giêsu!” - Phanxicô.

Chúng ta có thể cầu nguyện,

“Lạy Chúa, con thường trở về nếp cũ mà lòng vẫn trống, cho con nhận ra Chúa đang đứng đó, để dám bắt đầu lại theo lời Ngài!”, Amen.

Lm. Minh Anh (Tgp. Huế)
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Nhật ký Trừ tà #390: Ma quỷ tìm cách thao túng Nhà Trừ Tà
Đặng Tự Do
17:03 09/04/2026


Chúng tôi vừa kết thúc một buổi trừ tà và người bị ảnh hưởng nhìn tôi rồi nói: “Quỷ dữ có một thông điệp dành cho anh.” Rồi anh ta nói tiếp: “Hỏi Joey xem Phanxicô thế nào.” Anh ta không hề biết ý nghĩa của điều đó. Tôi suy nghĩ một lát rồi hiểu ra. Đó là mưu mẹo hiểm độc của lũ quỷ. Chỉ với năm từ, chúng đã cố gắng làm nhục tôi, kiểm soát tôi, hù dọa tôi, và mục tiêu chính của chúng là khiến tôi chống lại hệ thống phẩm trật của Giáo hội. Chúng muốn tôi trở nên giống chúng: bất phục tùng và không tin tưởng Giáo hội.

Thứ nhất, câu nói ngắn gọn đó thể hiện kiến thức huyền bí, một trong những dấu hiệu của sự chiếm hữu. Hắn biết điều gì đó về tôi mà con người không thể nào biết được. Đúng vậy, hồi cấp hai, cách đây rất lâu rồi, biệt danh của tôi trong nhóm bạn mùa hè là Joey. Giờ thì chẳng ai biết điều này ngoại trừ lũ quỷ. Chúng muốn tôi phải có ấn tượng trước “sức mạnh” của chúng và phải sợ hãi. Nhưng tôi chẳng hề sợ hãi chút nào.

Thứ hai, và quan trọng nhất, chúng hỏi: “Đức Giáo Hoàng Phanxicô thế nào rồi?” Chúng đang nhắc đến Đức Giáo Hoàng lúc bấy giờ, mặc dù chúng luôn gọi trống không là Phanxicô, không bao giờ gọi ngài bằng tước hiệu Đức Giáo Hoàng, cũng như chúng sẽ không bao giờ gọi tôi là “Cha”. Ai cũng biết rằng, đặc biệt là sau vụ việc Pachamama, một số Nhà Trừ Tà đã không hài lòng. Vì vậy, lũ quỷ đã cố gắng lợi dụng điều này và muốn tôi xa lánh Giáo Hội và hàng lãnh đạo của Giáo Hội. Tôi đã không làm vậy.

Tôi thường xuyên nhắc đi nhắc lại khi giảng dạy cho các nhà trừ tà và các thành viên trong nhóm: “Hãy ở trong thuyền.” Ý tôi là, hãy ở trong con thuyền của Phêrô, nếu không chúng ta sẽ mất đi sự bảo vệ mạnh mẽ của Giáo Hội, là điều mà chúng ta rất cần cho sứ mệnh của mình.

Đúng vậy, Giáo hội luôn được dẫn dắt bởi những con người đầy khiếm khuyết, ngay từ thuở ban đầu. Câu chuyện về cuộc Khổ nạn mà chúng ta đọc trong Tuần Thánh này là một thảm họa kinh hoàng đối với các Tông đồ. Phêrô đã chối bỏ Chúa Giêsu ba lần; một trong các tông đồ, Giuđa, đã phản bội Ngài; và những người khác đã bỏ chạy khi Chúa Giêsu bị bắt. Có lẽ chỉ có tông đồ Gioan là có mặt dưới chân thập tự giá.

Xét cho cùng, đó là vấn đề đức tin. Chúng ta, những người Công Giáo, tin rằng Giáo hội được chính Chúa Giêsu thành lập. Chúa Giêsu tiếp tục ban cho Giáo hội quyền năng của mình. Và Chúa Thánh Thần tiếp tục, không hề sai sót, hướng dẫn Giáo hội đến sự hoàn thành cuối cùng trong Chúa Kitô.

Tôi cảm thấy vô cùng may mắn khi được là người Công Giáo. Tôi vẫn luôn vững vàng trên Con thuyền của Thánh Phêrô. Tôi khuyến khích mọi người cũng làm như vậy. Như Kinh Thánh đã dạy: “Ngươi là Phêrô, và trên tảng đá này Ta sẽ xây dựng Giáo hội của Ta, và các cửa địa ngục sẽ không thắng nổi Giáo hội ấy.” (Mt 16:18)


Source:Catholic Exorcist
 
Chính phủ Cuba tuyên bố trả tự do cho hơn 2.000 tù nhân nhân dịp lễ Phục Sinh.
Đặng Tự Do
17:05 09/04/2026


Chính phủ Cuba thông báo đã trả tự do cho 2.010 tù nhân nhân dịp lễ Phục Sinh- là con số tù nhân được trả tự do cao nhất trong những năm gần đây - trong bối cảnh áp lực từ chính quyền của Tổng thống Donald Trump.

Biện pháp này được ban hành sau khi “Chính phủ Cuba phê chuẩn lệnh ân xá” và sau khi phân tích một loạt các tình tiết của các tù nhân, chẳng hạn như “hành vi tốt được duy trì trong tù, đã hoàn thành phần lớn án phạt và tình trạng sức khỏe tốt”, theo một thông báo từ Bộ Ngoại giao Cuba.

Trong số những tù nhân được trả tự do có cả người trẻ tuổi, phụ nữ và người trên 60 tuổi. Những người bị loại trừ khỏi danh sách trả tự do là những người đã phạm các tội như tấn công tình dục, ấu dâm có bạo lực, giết người, cướp có vũ lực hoặc dùng vũ khí, và “tội phạm chống lại chính quyền”.

Bộ này cho biết đây là “đợt ân xá thứ hai” trong năm 2026 và công bố việc ân xá “trong bối cảnh các lễ hội tôn giáo của Tuần Thánh”.

Thông cáo nhấn mạnh rằng đây là “lệnh ân xá thứ năm” của chính phủ kể từ năm 2011, theo đó tổng cộng “hơn 11.000 người đã được trả tự do.”

Vào tháng 3 năm nay, chính phủ Cuba tuyên bố sẽ thả 51 tù nhân “trên tinh thần thiện chí, trong mối quan hệ mật thiết và cởi mở giữa Nhà nước Cuba và Vatican”.

Việc thả tù nhân diễn ra trong bối cảnh Hoa Kỳ đang cắt nguồn cung dầu cho Cuba như một cách để gây áp lực buộc chế độ này thực hiện nhiều cải cách chính trị và kinh tế khác nhau.

Phần lớn dân số Cuba cũng đang phải trải qua một cuộc khủng hoảng nhân đạo nghiêm trọng do thiếu lương thực, thuốc men và dịch vụ y tế, cùng nhiều thiếu sót khác.

Palm Beach, Florida. Giám mục Manuel de Jesús Rodríguez, vốn là người gốc Cộng hòa Dominica, gần đây đã viết trong một bài báo ngày 27 tháng 3 rằng ông nhận thấy ở Cuba “một cuộc khủng hoảng nhân đạo sâu sắc và ngày càng gia tăng: trần trụi, rõ ràng và mang đậm tính nhân văn.”

Vị giám mục nói rằng “cầu nguyện phải dẫn đến hành động”. Vì mục đích đó, Giáo phận Palm Beach đang hợp tác với các giám mục Cuba để tìm “mọi cách có thể để cung cấp sự hỗ trợ cụ thể, đặc biệt là trong các lĩnh vực cấp thiết về lương thực và chăm sóc y tế”.

“Công việc này không phải là tùy chọn. Đó là một mệnh lệnh đạo đức,” ngài nói.


Source:EWTN
 
Hội Tông đồ biển cả cho biết 20.000 thủy thủ mắc kẹt gần eo biển Hormuz sống trong đau khổ triền miên
Đặng Tự Do
17:06 09/04/2026


Theo số liệu do Tổ chức Hàng hải Quốc tế, gọi tắt là IMO tổng hợp, hiện có khoảng 20.000 thủy thủ đang mắc kẹt gần eo biển Hormuz - một trong những tuyến đường hàng hải chiến lược nhất thế giới.

Tuy nhiên, ngoài tác động kinh tế và địa chính trị, chiến tranh còn “làm suy yếu sức khỏe tâm thần của những người lao động này”, Giám mục danh dự Luis Quinteiro Fiuza của Tui-Vigo ở Tây Ban Nha, nhà lãnh đạo Hội Tông đồ Biển cả, cho biết trong một tuyên bố với ACI Prensa, dịch vụ tin tức tiếng Tây Ban Nha của EWTN News.

Ngài nói: “Những người bị mắc kẹt trên những con tàu đó, không thể vượt qua eo biển trong nhiều tuần, sống trong nỗi lo lắng thường trực”, ám chỉ rằng những thủy thủ này đang sống “với nỗi sợ hãi rất thực tế rằng mọi thứ có thể kết thúc bất cứ lúc nào do bị đánh bom”.

Trong tuần sau Tam Nhật Phục Sinh, Đức Cha Quinteiro dự kiến sẽ đến Luân Đôn để tham dự các cuộc họp cao cấp tại IMO — cơ quan của Liên Hiệp Quốc chịu trách nhiệm về an toàn và an ninh hàng hải — nơi đã đề xuất việc tạo ra một “hành lang hàng hải an toàn” để cho phép các tàu rời khỏi khu vực Vịnh Ba Tư và đi qua eo biển Hormuz mà không gặp rủi ro.

“Chúng ta đang đối mặt với một tình huống thực sự nghiêm trọng đối với tất cả mọi người, đặc biệt là các thủy thủ và gia đình của họ,” Đức Cha Quinteiro nhấn mạnh. Bất chấp những khó khăn về hậu cần trong khu vực hầu như không có sự hiện diện của người Kitô giáo, Hội Tông đồ Biển cả vẫn duy trì liên lạc với một số gia đình của những người hiện đang mắc kẹt trên các con tàu.

“Các gia đình đang trải qua điều này với nỗi đau đớn tột cùng. Họ kinh hoàng, theo dõi từng phút từng giây và nhiều người nói với chúng tôi rằng họ hoàn toàn bị choáng ngợp”, ông chia sẻ.

Hơn nữa, trong nhiều trường hợp, sự cô lập của các tàu không thể đi qua eo biển Hormuz kể từ khi chiến tranh bắt đầu gần như hoàn toàn: “Hiện tại, có những tàu bị mất kết nối internet. Đó là tình trạng bị bỏ rơi hoàn toàn.”

“Hãy tưởng tượng bạn đang ở trên một con tàu, chứng kiến hỏa tiễn hoặc các khí tài hủy diệt bay ngang qua. Một người sẽ cảm thấy thế nào trong hoàn cảnh đó?”, Đức Cha Quinteiro nói, giải thích rằng sứ mệnh của Giáo hội trong bối cảnh này là cung cấp sự hỗ trợ về mặt tinh thần và tâm linh cho cả các thủy thủ và gia đình của họ.

Áp lực liên tục này, cùng với việc không thể rời khỏi khu vực, càng làm trầm trọng thêm tình hình: “Họ không thể trở về quê hương. Họ bị mắc kẹt. Từ ngữ chính xác nhất để diễn tả: hoàn toàn bị mắc kẹt.”

“Chín mươi phần trăm thương mại toàn cầu được thực hiện bằng đường biển, thế nhưng, thật không may, chúng ta lại quên mất những người đi biển. Hơn nữa, đây là một nghề nghiệp ngày càng kém hấp dẫn, chủ yếu do người dân từ các nước nghèo đảm nhiệm, điều này càng làm trầm trọng thêm sự bất công”, vị giám mục nhận xét.

Trong buổi đọc kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật Lễ Lá, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã đề cập đến những người bị mắc kẹt ở eo biển Hormuz bằng cách kêu gọi cầu nguyện cho các thủy thủ đang phải gánh chịu hậu quả của các cuộc xung đột.

Tháng 11 năm ngoái, Đức Giáo Hoàng Lêô đã công nhận tư cách pháp lý của Hội Tông đồ Biển cả, một quyết định củng cố vai trò của tổ chức này như một công cụ hỗ trợ tinh thần và nhân văn cho một nhóm người thường bị bỏ qua, mặc dù họ rất cần thiết cho hoạt động thương mại toàn cầu.

Năm 1977, Ủy ban Giáo hoàng về Người di cư lúc bấy giờ đã ban hành sắc lệnh Apostolatus Maris, cập nhật các quy định sau Công đồng Vatican II. Hai thập niên sau, Thánh Gioan Phaolô II đã tái khẳng định cam kết này với sắc lệnh Stella Maris, củng cố sứ mệnh của Giáo hội trong lĩnh vực hàng hải. Gần đây hơn, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã giao phó việc chỉ đạo công việc này cho Bộ Phát triển Toàn diện Con người, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc chăm sóc toàn diện cho những người làm việc trên biển.

“Trong lĩnh vực hàng hải, nhu cầu về công lý là rất lớn. Truyền bá Phúc Âm ngày nay có nghĩa là sát cánh cùng những người này, đồng hành cùng họ và làm cho họ cảm thấy rằng họ không đơn độc: điều đó không chỉ có nghĩa là bảo vệ công lý và quyền lợi của người lao động mà còn là mang đến sự gần gũi, an ủi và hy vọng giữa những hoàn cảnh khắc nghiệt,” Đức Cha Quinteiro giải thích.


Source:EWTN
 
Tài Liệu - Sưu Khảo
Khuôn mặt đụng chạm vào
Lm. Daminh Nguyễn ngọc Long
17:33 09/04/2026
Khuôn mặt đụng chạm vào

Kinh thánh thuật lại Thánh Toma tông đồ được đụng chạm trực tiếp bằng chính tay mình vào vết thương nơi thân thể Chúa Giêsu Kitô phục sinh, khi Ngài hiện ra với các tông đồ.(Ga 20-31).

Ông Thánh Toma không tin Chúa Kito đã sống lại từ cõi kẻ chết. Nhưng Ông được ân đức diễm phúc đụng chạm trực tiếp vào vết thương nơi thân thể Chúa Kitô sống lại. Chúng ta người tín hữu Chúa Kitô tin Chúa sống lại. Nhưng lại không thể có cơ hội được ân đức diễm phúc như Thánh Toma.

Dẫu vậy chúng ta có thể đụng chạm tới Ngài, khi chúng ta đụng chạm tới mầu nhiệm sự sống.

Cha mẹ nào cũng có được diễm phúc trực tiếp đụng chạm tới sự sống, khi em bé của họ mở mắt chào đời. Còn gì vui mừng hạnh phúc linh thiêng thần thánh hơn nữa. Sự sống là qùa tặng châu báu do Trời cao ban cho em bé, tặng ban cho cha mẹ em!

Hai bạn trẻ nữ nam gặp gỡ nhau, đụng chạm nảy sinh tình yêu qua tầng thần kinh cảm giác nơi bàn tay làn da thớ thịt. Và từ nền tảng đó họ cưới nhau làm vợ chồng, cùng đụng chạm chia sẻ xây dựng sự sống cho nhau. Niềm vui hạnh phúc thần thánh cho sự sống đời họ, mà họ được Trời cao xe duyên kết hợp lại cho nhau.

Trong giây phút khoảnh khắc kinh hoàng bị tai nạn sự cố đầy nguy hiểm đến tính mạng xảy ra trong gang tấc đường tơ kẽ tóc, mà ta được thoát khỏi tai nạn, sống bằng an không bị thương tích gì. Con người chúng ta âm thầm nói tâm tình tạ ơn và thốt lên lời: Được Thiên Thần bản mệnh to lớn dũng mãnh gìn giữ che chở thoát khỏi nguy hiểm cho sự sống! Trong kẽ tóc đụng chạm tới sự sống. Ôi niềm vui thiêng liêng thần thánh cao vời khôn ví sự sống được cứu vớt!

Trong khó khăn gần như cạn kiệt vô lối thoát, nhưng lòng can đảm cùng với những người khác chèo chống gắng sức vượt qua khúc đường nghiệt ngã hiểm nghèo cho đời sống. Trong khoảnh khắc đó đã trực diện đụng chạm vào sự sống là món qùa tặng qúi báu khôn tả của Trời cao ban cho.

Rồi khi mất người thân yêu đã từ gĩa ra đi về đời sau. Sự đụng chạm thẳng vào sự sống, vào tình yêu của con người. Một sự đụng chạm vào sự mất mát sự sống. Ôi thật đau buồn thể lý lẫn tâm linh!

Như vậy khi con người bị hay được một sức mạnh đụng chạm tới, liền nẩy sinh những khả năng sức mạnh nơi bản thân ta. Người Kitô giáo chúng ta có thể trong đụng chạm nơi những mầu nhiệm sự sống đến Đấng nguồn sự sống, mà chúng ta gọi là Thiên Chúa.

Chúng ta không có thể đụng chạm vào Chúa Giêsu Kitô phục sinh như Thánh tông đồ Toma, hay như các tông đồ khác. Nhưng chúng ta có những Lời của Chúa Giêsu Kitô viết thuật lại những việc Ngài đã thực hiện cho sự sống con người.

Cũng có thể bỗng chốc không sắp đặt trước, chúng ta được đụng chạm tới một lời, một sự việc của Ngài đã nói đã thực hiện, gây ấn tượng sâu thẳm trong tâm hồn ta như suốt đời sống. Kinh nghiệm, cảm nghiệm đó khác nào như được gần Thiên Chúa “ Phúc cho người không thấy mà tin!”

Thỉnh thoảng trong đời sống con người chúng ta cần đôi bàn tay mình để đụng chạm tới được những sự mình nhìn thấy bằng con mắt. Và như thế nắm bắt hiểu tốt hơn. Trẻ con lúc còn thơ bé hay thường dùng tay đụng chạm tới rồi cầm tất cả những vật thể, mà chúng nhìn thấy, đưa lên miệng, để hiểu biết cảm nhận cho rõ hơn. Và như thế cũng có thể suy ra rằng đó là cung cách “ nhìn bằng bàn tay”.

Trong đời sống sự giao tiếp qua bàn tay chúng ta giúp truyền đi tín hiệu tình thân ái, khi gặp gỡ đưa bàn tay cho nhau, và như thế giúp hiểu biết nhau tốt hơn.

Thánh Toma tông đồ khi được Chúa Giêu phục sinh hiện ra mời” Hãy xỏ ngón tay vào vết thương nơi cạnh sườn Thầy, và đừng cứng lòng, nhưng hãy tin.( Ga 20,27). Ông Toma có phản ứng ngay với lời tuyên tín sâu thẳm: Lạy Thầy, lạy Chúa con!

Thánh giáo phụ Augustino có suy tư về cung cách sống đó của Thánh Toma: Tông đồ Toma đã nhìn thấy tận mắt và đã đụng chạm vào con người thật Chúa Giesu Kito sống lại. Ông đã nói lên đức tin sâu xa của mình vào Thiên Chúa, Người mà ông không nhìn thấy cũng không đụng chạm vào. Nhưng Người mà ông nhìn thấy, cùng đụng chạm vào, thúc đẩy dẫn đưa ông tới niềm tin, mà trước đó ông còn hoài nghi.

Lm. Daminh Nguyễn ngọc Long
 
VietCatholic TV
Tân Ayatollah hôn mê. Mỹ loan báo ý định chia tay NATO, Putin vui, lên tiếng đe dọa các nước Baltic
VietCatholic Media
03:09 09/04/2026


1. Cuộc gặp giữa Tổng thống Trump và tổng thư ký NATO kết thúc.

Một quan chức Tòa Bạch Ốc cho biết với đài CBS News rằng cuộc gặp giữa Tổng thống Trump và Tổng thư ký NATO Mark Rutte hôm thứ Tư đã kết thúc.

Thư ký báo chí Tòa Bạch Ốc Karoline Leavitt cho biết Tổng thống Trump sẽ thảo luận về khả năng rút Mỹ khỏi liên minh trong cuộc gặp này.

Tổng thống Trump từ lâu đã chỉ trích các đồng minh NATO của Mỹ, ngay từ chiến dịch tranh cử tổng thống đầu tiên của ông. Gần đây, ông đã lên án liên minh này vì không hỗ trợ nhiều hơn cho cuộc chiến của Mỹ.

[CBSNews: Trump's meeting with NATO secretary general ends]

2. Lãnh đạo tối cao của Iran được tường trình đang bất tỉnh khi thời hạn chót của Tổng thống Trump sắp đến gần.

Theo một bản ghi nhớ ngoại giao, nhà lãnh đạo tối cao mới của Iran, Mojtaba Khamenei, đang bất tỉnh và được điều trị vì một tình trạng sức khỏe “nghiêm trọng”, trong khi thời hạn mà Tổng thống Trump đặt ra để mở cửa eo biển Hormuz đang đến gần.

Tổng thống Trump đã cho Iran thời hạn đến 8 giờ tối thứ Ba (giờ miền Đông) để mở lại tuyến đường vận chuyển quan trọng này, nếu không sẽ phải đối mặt với “địa ngục” và các cuộc tấn công dữ dội vào cơ sở hạ tầng dân sự của nước này.

Theo bản ghi nhớ mà tờ The Times thu được, ông Khamenei được tường trình đang trong tình trạng hôn mê và đang được điều trị y tế tại thành phố Qom.

“Mojtaba Khamenei đang được điều trị tại Qom trong tình trạng nguy kịch, không thể tham gia vào bất kỳ quyết định nào của chính quyền,” bản ghi nhớ cho biết.

Mojtaba Hosseini Khamenei (sinh ngày 8 tháng 9 năm 1969) là một giáo sĩ và chính trị gia người Iran, hiện đang giữ chức Lãnh tụ tối cao thứ 3 của Iran từ ngày 8 tháng 3 năm 2026. Là thành viên của gia tộc Khamenei và là con trai thứ hai của Lãnh tụ tối cao thứ hai Ali Khamenei, ông từng giữ chức Phó Lãnh tụ Văn phòng Lãnh tụ tối cao trong thời kỳ cha ông nắm quyền từ năm 2008 đến năm 2026.

Sinh ra ở Mashhad, Khamenei được giáo dục ban đầu ở Sardasht và Mahabad, và tốt nghiệp trung học ở Tehran. Sau đó, ông theo học thần học Hồi giáo dưới sự hướng dẫn của cha mình và Mahmoud Hashemi Shahroudi. Ông gia nhập Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo, gọi tắt là IRGC năm 1987 và phục vụ trong Chiến tranh Iran-Iraq. Năm 1989, ông bắt đầu học ở Qom để trở thành một giáo sĩ, và sau đó gia nhập Chủng viện Qom với tư cách là giảng viên thần học. Ông nắm quyền lãnh đạo lực lượng dân quân tình nguyện Basij vào năm 2009.

Các nhà phân tích cho rằng Khamenei là ứng cử viên sáng giá để kế nhiệm cha mình làm Lãnh đạo tối cao, bất chấp những báo cáo cho rằng Ali Khamenei đã phản đối việc ông lên ngôi. Sau vụ ám sát cha ông trong cuộc chiến tranh Iran năm 2026, Khamenei được Hội đồng Chuyên gia bầu chọn làm lãnh đạo tối cao thứ ba. Khamenei bị thương trong cuộc không kích khiến cha ông thiệt mạng, và sau khi được bổ nhiệm, ông đã vắng mặt trước công chúng một thời gian dài, làm dấy lên nhiều nghi vấn về số phận của ông.

Về tư tưởng chính trị và luật học, Khamenei được coi là một trong những người theo chủ nghĩa cứng rắn nhất trong số các nhà lãnh đạo Iran, và có mối quan hệ mật thiết với một số “giáo sĩ cực đoan về tư tưởng” theo một báo cáo từ Hội đồng Đại Tây Dương, một tổ chức tư vấn thân NATO. Các nhà phân tích nhìn chung cho rằng ông cởi mở hơn cha mình trong việc phát triển chương trình vũ khí hạt nhân, trái ngược với sắc lệnh tôn giáo (fatwa) của cha ông về việc cấm vũ khí hạt nhân.

[Newsweek: Iran’s Supreme Leader Reportedly Unconscious as Trump’s Deadline Nears]

3. Thỏa thuận ngừng bắn của Tổng thống Trump chưa gì đã gặp nhiều khó khăn.

Lãnh đạo Pakistan, người đóng vai trò trung tâm trong các cuộc đàm phán hòa bình giữa Mỹ và Iran, đã lên án những “vi phạm” đe dọa làm đổ vỡ thỏa thuận ngừng bắn mới, trong khi Tòa Bạch Ốc hôm thứ Tư đã hạ thấp tầm quan trọng của các báo cáo cho rằng Tehran lại đang đóng cửa eo biển Hormuz.

Hôm Thứ Năm, 09 Tháng Tư, Thủ tướng Shehbaz Sharif: “Đã có những báo cáo về việc vi phạm lệnh ngừng bắn ở một vài nơi trong khu vực xung đột, làm suy yếu tinh thần của tiến trình hòa bình. Tôi tha thiết và chân thành kêu gọi tất cả các bên kiềm chế và tôn trọng lệnh ngừng bắn trong hai tuần, như đã thỏa thuận, để ngoại giao có thể đóng vai trò chủ đạo hướng tới giải quyết xung đột một cách hòa bình.”

Thông điệp của ông được đưa ra sau các cuộc tấn công của Iran nhằm vào Kuwait, Bahrain và Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất chỉ vài giờ sau khi Tổng thống Trump tuyên bố lệnh ngừng bắn, và trong bối cảnh Israel tiếp tục tấn công Hezbollah ở Li Băng vào thứ Tư.

Truyền thông nhà nước Iran đưa tin vào cuối ngày thứ Tư rằng Tehran sẽ sớm đóng cửa eo biển Hormuz, một tuyến đường thủy quan trọng cho việc vận chuyển dầu mỏ toàn cầu, để đáp trả các cuộc tấn công của Israel vào Li Băng.

Những diễn biến này cho thấy sự mong manh của thỏa thuận hòa bình tạm thời mà Tổng thống Trump tuyên bố hôm thứ Ba, khi Iran khăng khăng đòi đưa Li Băng vào khuôn khổ này và cả tổng thống lẫn Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu đều cho rằng Li Băng vẫn là mục tiêu hợp pháp cho các cuộc tấn công của Lực lượng Phòng vệ Israel.

“Các điều khoản của thỏa thuận ngừng bắn giữa Iran và Mỹ rất rõ ràng và minh bạch: Mỹ phải lựa chọn – ngừng bắn hoặc tiếp tục chiến tranh thông qua Israel”, Ngoại trưởng Iran Seyed Abbas Araghchi tuyên bố trên X. “Họ không thể có cả hai. Thế giới đang chứng kiến những vụ thảm sát ở Li Băng. Quyết định nằm trong tay Mỹ, và thế giới đang theo dõi xem liệu họ có thực hiện các cam kết của mình hay không.”

Phó Tổng thống JD Vance gọi sự bất đồng xung quanh vấn đề Li Băng là một “sự hiểu lầm chính đáng”, đồng thời cho rằng Israel có thể sẽ hạn chế các cuộc tấn công nhằm vào Hezbollah để giúp duy trì các cuộc đàm phán.

“Tôi nghĩ điều này xuất phát từ một sự hiểu lầm chính đáng. Tôi nghĩ người Iran cho rằng thỏa thuận ngừng bắn bao gồm cả Li Băng, nhưng thực tế không phải vậy. Chúng tôi chưa bao giờ hứa điều đó”, ông Vance nói với các phóng viên hôm thứ Tư tại Budapest, Hung Gia Lợi.

“Tuy nhiên, theo như tôi hiểu thì phía Israel… đã đề nghị – nói thẳng ra là – tự kiềm chế một chút ở Li Băng, bởi vì họ muốn bảo đảm rằng cuộc đàm phán của chúng ta thành công,” Vance nói thêm. “Điều đó không phải vì đó là một phần của thỏa thuận ngừng bắn. Tôi nghĩ đó là cách người Israel cố gắng tạo điều kiện cho chúng ta thành công.”

Thư ký báo chí Tòa Bạch Ốc Karoline Leavitt đã bác bỏ các báo cáo về việc eo biển bị đóng cửa trong một cuộc họp báo, nói với các phóng viên rằng những báo cáo đó không phù hợp với các cuộc trò chuyện riêng tư mà các quan chức chính quyền đang có với các nhà đàm phán Iran.

“Tổng thống đã được thông báo về những báo cáo đó trước khi tôi lên bục phát biểu,” bà nói. “Điều đó hoàn toàn không thể chấp nhận được, và một lần nữa, đây là trường hợp những gì họ nói công khai khác với những gì họ nói riêng tư. Chúng ta đã thấy lưu lượng giao thông ở eo biển tăng lên hôm nay.”

Nhưng theo Leavitt, “các thỏa thuận ngừng bắn vốn dĩ rất dễ đổ vỡ.”

“Chúng ta đã thấy điều này trong cuộc chiến 12 ngày với Iran và Israel năm ngoái,” bà nói với các phóng viên. “Đôi khi cần thời gian để các thỏa thuận ngừng bắn này được thực hiện đầy đủ.”

Tổng thống Trump tuyên bố thỏa thuận hòa bình tạm thời vào phút chót, trong khi cả thế giới đang chờ xem liệu ông có thực hiện lời đe dọa sẽ gây ra sự hủy diệt nền văn minh nếu Iran không mở lại eo biển Hormuz trước thời hạn 8 giờ tối thứ Ba hay không.

Ông Araghchi cho biết nước ông sẽ chấm dứt các hoạt động của mình “nếu các cuộc tấn công chống lại Iran bị dừng lại” và hứa sẽ bảo đảm “sự an toàn khi đi qua” tuyến đường thủy quan trọng này “thông qua sự phối hợp với Quân đội Iran” trong một tuyên bố được đưa ra ngay sau thông báo của Tổng thống Trump.

Tuy nhiên, Bộ Quốc phòng UAE hôm thứ Tư cho biết hệ thống phòng không của họ đã “đánh chặn” 17 hỏa tiễn đạn đạo và 35 máy bay điều khiển từ xa “phóng từ Iran”. Bộ Quốc phòng Kuwait cho biết hệ thống phòng không của họ đã dành cả buổi sáng để đáp trả các cuộc tấn công của Iran. Và Bộ Nội vụ Bahrain nói rằng họ đã dập tắt một đám cháy tại một cơ sở bị Iran tấn công vào hôm thứ Tư.

Sharif đang đặt gánh nặng hòa bình lên cả hai phía của cuộc xung đột. Trong bài đăng trên mạng xã hội của mình, ông đã gắn thẻ tài khoản của Tổng thống Trump, Vance và Ngoại trưởng Marco Rubio, cũng như Tổng thống Iran Masoud Pezeshkian và Araghchi, cùng nhiều nhân vật cao cấp khác đang dẫn đầu các nỗ lực ngoại giao.

Tòa Bạch Ốc cũng thông báo hôm thứ Tư rằng phó tổng thống sẽ dẫn đầu một phái đoàn đến Pakistan cùng với đặc phái viên Steve Witkoff và con rể của tổng thống, Jared Kushner, để đàm phán về việc chấm dứt chiến tranh vĩnh viễn.

[Politico: Trump’s ceasefire already under strain]

4. Tu chính án thứ 25 của Hiến pháp Hoa Kỳ là gì?

Các nhà lập pháp đang viện dẫn Tu chính án thứ 25 của Hiến pháp Hoa Kỳ nhằm mục đích phế truất Tổng thống Trump khỏi chức vụ trong bối cảnh ông đe dọa tấn công cơ sở hạ tầng dân sự ở Iran, là điều mà theo luật quốc tế sẽ cấu thành tội ác chiến tranh.

Đây là những gì chúng ta biết về Tu chính án thứ 25:

Văn bản này được chia thành bốn phần, và Phần thứ tư đặc biệt đề cập đến các trường hợp tổng thống không thể thực hiện nhiệm vụ nhưng không tự nguyện từ chức.

Theo Điều 4, phó tổng thống đương nhiệm và đa số thành viên nội các của Tổng thống Trump cần phải tuyên bố ông không đủ năng lực thực hiện nhiệm vụ tổng thống và cách chức ông.

Tu chính án thứ 25 được Quốc hội thông qua năm 1965 nhằm bảo đảm “sự chuyển giao quyền lực hành pháp nhanh chóng, có trật tự và dân chủ” để bảo đảm Hoa Kỳ có một tổng thống và phó tổng thống hoạt động liên tục.

Đã có những lời kêu gọi phế truất Tổng thống Trump khỏi chức vụ theo điều khoản sửa đổi hiến pháp trong nhiệm kỳ đầu tiên của ông, khi ông không lên án những người ủng hộ mình vì đã xông vào Điện Capitol Hoa Kỳ năm 2021.

[CBSNews: What is the 25th Amendment to the US Constitution?]

5. Leavitt bênh vực lời đe dọa của Tổng thống Trump rằng “cả một nền văn minh sẽ diệt vong”.

Thư ký báo chí Tòa Bạch Ốc Karoline Leavitt đã bảo vệ những phát ngôn của Tổng thống Trump sau lời đe dọa hôm thứ Ba rằng “cả một nền văn minh sẽ diệt vong đêm nay”, nói với các phóng viên rằng “những lời lẽ cứng rắn và phong cách đàm phán cứng rắn của ông ấy là điều đã dẫn đến kết quả mà tất cả các bạn đang chứng kiến ngày hôm nay.”

“Tôi hiểu những câu hỏi về lời lẽ của tổng thống, nhưng điều tổng thống quan tâm nhất là kết quả,” bà nói. Khi được hỏi về sự hiểu biết của bà về ý nghĩa bài đăng của tổng thống, bà cho biết đó là một “lời đe dọa rất mạnh mẽ đã dẫn đến kết quả.”

Khi được hỏi dồn dập về vấn đề này và được hỏi làm thế nào Mỹ có thể tuyên bố mình có ưu thế về mặt đạo đức, bà Leavitt đã chỉ ra các hành động của Tổng thống Trump trong suốt cuộc chiến và công việc của quân đội Mỹ, mà bà cho rằng đã “về cơ bản tiêu diệt quân đội của một chế độ Hồi giáo bất hảo đã hô vang 'Cái chết cho nước Mỹ' suốt 47 năm”.

“Tổng thống hoàn toàn có ưu thế đạo đức cao hơn so với chế độ khủng bố Iran, và việc bạn thậm chí gợi ý điều ngược lại là một sự xúc phạm trắng trợn”, Leavitt nói với một phóng viên.

Leavitt cho biết, Tổng thống Trump vẫn đang cân nhắc việc rút Mỹ khỏi Tổ chức Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương, gọi tắt là NATO và sẽ thảo luận về vấn đề này chiều nay trong cuộc gặp với Tổng thư ký NATO Mark Rutte tại Tòa Bạch Ốc.

Tổng thống Trump đã đe dọa rời khỏi tổ chức này, một phần vì ông cho rằng NATO đã không hỗ trợ Hoa Kỳ trong vấn đề Iran, mặc dù Mỹ và Israel mới là bên khởi xướng các cuộc tấn công. Ông đã kêu gọi các đồng minh NATO giúp mở lại eo biển Hormuz, nhưng không mấy hiệu quả.

Leavitt cho biết tổng thống có thể sẽ phát biểu sau cuộc gặp với ông Rutte, diễn ra lúc 3:30 chiều giờ miền Đông tại Phòng Bầu dục.

Leavitt cho biết Phó Tổng thống JD Vance sẽ dẫn đầu các cuộc đàm phán với Iran tại Islamabad, vòng thảo luận đầu tiên dự kiến diễn ra vào sáng thứ Bảy theo giờ địa phương.

Leavitt cho biết, đặc phái viên Steve Witkoff và Jared Kushner, con rể của Tổng thống Trump, cũng sẽ tham gia vào nhóm đàm phán. Ông Kushner không giữ chức vụ chính thức nào trong chính quyền Tổng thống Trump.

Khi được hỏi về vai trò của Vance trong các cuộc đàm phán nhằm đạt được thỏa thuận ngừng bắn, Leavitt cho biết Vance đã đóng một “vai trò then chốt” kể từ khi bắt đầu cuộc chiến với Iran.

Leavitt bác bỏ mọi ý kiến cho rằng tổng thống chỉ đơn giản chấp nhận tất cả các yêu cầu của Iran.

Bà cho biết, ban đầu phía Iran đã đưa ra một kế hoạch 10 điểm, nhưng “đã bị Tổng thống Trump và nhóm đàm phán của ông vứt vào thùng rác”. Bà nói thêm rằng nhiều hãng truyền thông đã đưa tin rằng đề xuất ban đầu đó được tổng thống chấp nhận, và những thông tin đó là “sai sự thật”.

Khi thời hạn 8 giờ tối thứ Ba đến gần, chính quyền Iran đã “thừa nhận thực tế” và đưa ra một kế hoạch “hợp lý hơn và hoàn toàn khác biệt”, bà nói. Tổng thống và nhóm của ông đã xác định rằng kế hoạch mới, được sửa đổi này khả thi để đàm phán và phù hợp với kế hoạch 15 điểm của Tòa Bạch Ốc, bà cho biết.

“Những lằn ranh đỏ của tổng thống, cụ thể là việc chấm dứt hoạt động làm giàu uranium của Iran, vẫn không thay đổi, và ý tưởng cho rằng Tổng thống Trump sẽ chấp nhận một danh sách các yêu cầu của Iran như một thỏa thuận là hoàn toàn vô lý,” bà nói.

Tuy nhiên, bà Leavitt không nói rõ 10 điểm mà phía Iran đưa ra mà tổng thống cuối cùng chấp nhận là phần lớn hợp lý. Bà chỉ đơn giản nói rằng Iran đã đồng ý mở cửa eo biển Hormuz.

Phát biểu với các phóng viên trong cuộc họp báo đầu tiên tại Tòa Bạch Ốc kể từ khi lệnh ngừng bắn tạm thời được công bố hôm thứ Tư, thư ký báo chí Tòa Bạch Ốc Karoline Leavitt cho biết tổng thống đã biết về việc truyền thông nhà nước Iran đưa tin rằng Iran đã đóng cửa eo biển Hormuz để đáp trả các cuộc tấn công của Israel ở Li Băng.

Leavitt nói: “Tổng thống đã được thông báo về những báo cáo đó trước khi tôi lên bục phát biểu.”

Bà gọi khả năng đóng cửa eo biển là “hoàn toàn không thể chấp nhận được” và cho rằng chế độ Iran đang đưa ra những thông điệp mâu thuẫn.

“Một lần nữa, đây là trường hợp những gì họ nói công khai khác với những gì họ nói riêng tư,” Leavitt nói. “Chúng tôi đã thấy lưu lượng giao thông qua eo biển tăng lên hôm nay. Và tôi xin nhắc lại kỳ vọng và yêu cầu của tổng thống rằng eo biển Hormuz phải được mở cửa trở lại ngay lập tức, nhanh chóng và an toàn. Đó là kỳ vọng của ông ấy. Ông ấy đã được thông báo riêng rằng điều đó đang diễn ra và những báo cáo công khai này là sai sự thật.”

[CBSNews: Leavitt defends Trump's threat that a “whole civilization will die”]

6. Vance cáo buộc tình báo Ukraine can thiệp vào các cuộc bầu cử của Mỹ và Hung Gia Lợi.

Ngày 7 tháng 4, Phó Tổng thống Mỹ J.D. Vance đã đưa ra giả thuyết rằng “các phần tử” thuộc tình báo Ukraine đã can thiệp vào các cuộc bầu cử của Mỹ và Hung Gia Lợi, trong chuyến thăm Budapest để ủng hộ Thủ tướng Viktor Orban trước một cuộc bỏ phiếu quan trọng.

Chuyến thăm của Vance diễn ra sau khi Tổng thống Donald Trump công khai ủng hộ Orban, nhà lãnh đạo theo chủ nghĩa dân túy của Hung Gia Lợi, người đã lãnh đạo Hung Gia Lợi trong 16 năm và đảng Fidesz của ông đang xếp sau đảng Tisza của Peter Magyar trước cuộc bầu cử ngày 12 tháng 4.

Nhà lãnh đạo Hung Gia Lợi, người đã chào đón ông Vance tại Budapest, gọi chuyến thăm này là một “khoảnh khắc lịch sử”.

“Tôi muốn hỗ trợ Thủ tướng hết sức có thể trong mùa bầu cử này”, Vance phát biểu bên cạnh Orban tại một cuộc họp báo.

Chiến dịch tranh cử ở Hung Gia Lợi đang diễn ra trong bầu không khí căng thẳng, với việc ông Orban liên tục cáo buộc Ukraine và các “thế lực nước ngoài” khác can thiệp vào cuộc bầu cử.

Tại cuộc họp báo, cả Vance và Orban đều lên án cáo buộc nước ngoài can thiệp vào cuộc bầu cử ở Hung Gia Lợi, trong đó phó tổng thống Mỹ chỉ đích danh “các quan chức ở Brussels”.

Khi được một phóng viên hỏi, Vance cũng khẳng định rằng Mỹ “chắc chắn nhận thức được rằng có những phần tử trong các cơ quan tình báo Ukraine đang cố gắng can thiệp vào các cuộc bầu cử của Mỹ và của Hung Gia Lợi.”

“Tôi cố gắng tự nhắc nhở mình rằng Ukraine, giống như Hoa Kỳ, là một nơi rất phức tạp. Có người tốt và có người xấu”, phó tổng thống Mỹ nói.

Ông ta tuyên bố rằng “có những người trong bộ máy chính trị Ukraine đã vận động tranh cử cùng với đảng Dân chủ chỉ vài tuần trước cuộc bầu cử tổng thống vào tháng 11 năm 2024”, mà không đưa ra ví dụ hay bằng chứng nào.

Trước đó, Budapest cáo buộc Ukraine tìm cách tác động đến cuộc bầu cử của Hung Gia Lợi, một cáo buộc mà Kyiv đã bác bỏ. Ngược lại, các phương tiện truyền thông độc lập và phe đối lập Hung Gia Lợi cho rằng Mạc Tư Khoa đang tìm cách can thiệp vào chiến dịch tranh cử để ủng hộ ông Orban.

Phó tổng thống cũng ca ngợi ông Orban là một nhà lãnh đạo “đứng lên bảo vệ người dân Hung Gia Lợi” và cáo buộc “các quan chức ở Brussels” đang làm việc chống lại người dân Hung Gia Lợi.

Tổng thống Trump và Orban là đồng minh về mặt tư tưởng, cùng chia sẻ quan điểm về vấn đề di cư, văn hóa và Liên minh Âu Châu.

Lãnh đạo Hung Gia Lợi cũng thường xuyên viện dẫn nỗ lực của Tổng thống Trump trong việc làm trung gian hòa giải một lệnh ngừng bắn nhanh chóng giữa Nga và Ukraine như một lý lẽ phản đối việc Liên Hiệp Âu Châu hỗ trợ quân sự cho Kyiv.

Theo Vance, Orban và Tổng thống Trump là hai nhà lãnh đạo đã có đóng góp lớn nhất trong việc chấm dứt chiến tranh ở Ukraine bằng cách “nói chuyện với người dân” và hiểu được những gì Kyiv và Mạc Tư Khoa cần để đạt được hòa bình.

Dưới thời Orban, Hung Gia Lợi đã thúc đẩy quan hệ đối tác kinh tế chặt chẽ với Nga, bất chấp cuộc chiến tranh toàn diện ở Ukraine. Việc Tổng thống Trump trở lại nắm quyền đã dẫn đến sự tan băng trong quan hệ Mỹ-Nga và chấm dứt sự cô lập ngoại giao mà cựu Tổng thống Mỹ Joe Biden áp đặt lên Mạc Tư Khoa.

Thủ tướng Hung Gia Lợi và tổng thống Mỹ là một trong số ít các nhà lãnh đạo phương Tây đã gặp Putin trong suốt thời chiến.

“Nếu người Âu Châu, đặc biệt là Brussels, không cản trở những nỗ lực hòa bình của Tổng thống (Tổng thống Trump), thì hòa bình sẽ được thiết lập”, ông Orban nói tại cuộc họp báo.

Chuyến thăm kéo dài hai ngày của ông Vance dự kiến sẽ bao gồm các cuộc đàm phán với các quan chức Hung Gia Lợi về hợp tác kinh tế và năng lượng, vấn đề di cư và an ninh toàn cầu.

Theo Bloomberg đưa tin, dẫn nguồn tin giấu tên, trong khuôn khổ chuyến thăm, công ty năng lượng Mol của Hung Gia Lợi dự kiến sẽ ký một thỏa thuận mua 500 triệu Mỹ Kim dầu mỏ của Mỹ.

An ninh năng lượng đã trở thành một chủ đề trọng tâm trong chiến dịch tranh cử của ông Orban, khi nhà lãnh đạo này kêu gọi dỡ bỏ các lệnh trừng phạt của Liên Hiệp Âu Châu đối với nhiên liệu hóa thạch của Nga và cáo buộc Kyiv đe dọa an ninh của Hung Gia Lợi bằng cách ngăn chặn việc vận chuyển dầu qua đường ống Druzhba.

Slovakia và Hung Gia Lợi, hai quốc gia Liên Hiệp Âu Châu vẫn mua dầu thô của Nga thông qua Druzhba, cáo buộc Ukraine cố tình ngăn chặn việc vận chuyển. Kyiv cho rằng cuộc tấn công của Nga ở miền tây Ukraine hồi tháng Giêng là nguyên nhân gây ra sự gián đoạn này.

Ông Orban đã đáp trả bằng cách ngăn chặn gói trừng phạt thứ 20 của Liên Hiệp Âu Châu đối với Nga và khoản vay 90 tỷ euro (104 tỷ đô la) dành cho Kyiv.

Ông Magyar, đối thủ của ông Orban, đã bình luận về chuyến thăm của ông Vance, nói rằng, “Không quốc gia nào được phép can thiệp vào cuộc bầu cử ở Hung Gia Lợi.”

“Lịch sử Hung Gia Lợi không được viết ở Washington, Mạc Tư Khoa hay Brussels — mà được viết trên đường phố và quảng trường của Hung Gia Lợi,” một chính trị gia đối lập phát biểu trên kênh X.

Theo một cuộc thăm dò gần đây của trung tâm nghiên cứu độc lập 21 Research Center, đảng Tisza của Hung Gia Lợi nhận được sự ủng hộ của 56% cử tri đã quyết định, nhiều hơn đảng Fidesz 19 điểm phần trăm.

[Kyiv Independent: Vance alleges Ukraine's intelligence meddles in US, Hungarian elections]

7. Nga đưa ra những lời đe dọa ngầm đối với các quốc gia Baltic liên quan đến những tuyên bố chủ quyền không phận Ukraine mà họ đã phủ nhận từ lâu.

Bộ Ngoại giao Nga đã đưa ra những lời đe dọa ngầm đối với các quốc gia Baltic, sau khi Mạc Tư Khoa cho rằng các đồng minh của Kyiv đang cho phép sử dụng không phận của họ để tấn công các cảng của Nga ở Biển Baltic - một tuyên bố mà các quốc gia Baltic đã nhiều lần bác bỏ là thông tin sai lệch.

Phát biểu với các phóng viên tại Mạc Tư Khoa, phát ngôn nhân Bộ Ngoại giao Nga Maria Zakharova cho biết các quốc gia Baltic “đã nhận được một lời cảnh báo thích đáng”.

Theo thông tin từ truyền thông nhà nước Nga, bà Zakharova nói thêm: “Nếu chính quyền các nước này đủ sáng suốt, họ sẽ lắng nghe. Nếu không, họ sẽ phải đối mặt với sự đáp trả.”

Mặc dù kiên quyết ủng hộ Ukraine, các quốc gia Baltic — Estonia, Latvia và Lithuania — đã đứng ngoài cuộc chiến, chỉ cung cấp hỗ trợ quân sự, tình báo và viện trợ nhân đạo cho Kyiv kể từ khi cuộc xâm lược toàn diện bắt đầu, đồng thời giữ cho lãnh thổ của họ không bị Nga tấn công.

Những phát ngôn của bà Zakharova được đưa ra trong bối cảnh quân đội Ukraine đã tăng cường các cuộc tấn công trong những tuần gần đây vào các cảng dầu của Nga trên bờ biển Baltic, khi Kyiv tìm cách hạn chế lợi nhuận khổng lồ mà Nga thu được từ giá dầu thế giới tăng vọt.

Các cuộc tấn công chủ yếu nhắm vào tỉnh Leningrad ở tây bắc nước Nga, nằm trên biển Baltic và giáp với Estonia.

Đại tá Ants Kiviselg, chỉ huy Trung tâm Tình báo Quân đội Estonia, đã tái khẳng định trong một cuộc phỏng vấn với hãng thông tấn ERR của Estonia vào ngày 6 tháng 4 rằng Tallinn không và sẽ không cho phép lãnh thổ hoặc không phận của mình được sử dụng cho các cuộc tấn công chống lại Nga.

Ông Kiviselg cho biết: “Chúng tôi đã khuyến nghị lựa chọn các hành lang tấn công sao cho (máy bay điều khiển từ xa của Ukraine) không xâm nhập không phận Estonia”, đồng thời nói thêm rằng “không thể” loại trừ khả năng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine sẽ không bao giờ xâm nhập không phận Estonia trong bối cảnh các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa gia tăng.

Những bình luận này được đưa ra sau khi hai máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đi lạc vào lãnh thổ Latvia và Estonia trong bối cảnh cuộc tấn công quy mô lớn nhằm vào các mục tiêu bên trong Nga vào đêm 25 tháng 3. Ngoại trưởng Estonia Margus Tsahkna gọi vụ việc là “hậu quả cụ thể của cuộc chiến tranh xâm lược toàn diện của Nga”.

Tuần trước, Latvia cũng đã đưa ra một tuyên bố bác bỏ những khẳng định của Mạc Tư Khoa về việc cho phép sử dụng không phận của nước này.

“Latvia bác bỏ những cáo buộc sai sự thật hoàn toàn vô căn cứ do Nga lan truyền rằng Latvia đã cho phép lãnh thổ của mình bị sử dụng cho các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa nhằm vào Nga, và yêu cầu Nga ngay lập tức rút lại thông tin sai lệch trắng trợn này”, Bộ Quốc phòng Latvia tuyên bố trong một thông cáo ngày 31 tháng 3.

Theo các báo cáo, quân đội Ukraine đã nối lại các cuộc tấn công vào tỉnh Leningrad vào đêm 7 tháng 4, với các vụ nổ được nhìn thấy gần cảng Ust-Luga, nơi có một nhà ga dầu lớn của Nga. Các quan chức địa phương tuyên bố rằng 22 máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã bị bắn hạ trong khu vực trong cuộc tấn công.

[Kyiv Independent: Russia issues veiled threats to Baltic states over Ukraine airspace claims they have long denied]

8. Tổng thống Cuba tuyên bố sẽ “chiến đấu” nếu Mỹ phát động hành động quân sự.

Tổng thống Cuba Miguel Díaz-Canel tuyên bố nước này sẽ đáp trả bằng chiến thuật du kích nếu Mỹ phát động tấn công quân sự, đồng thời cảnh báo Washington rằng bất kỳ chiến dịch nào cũng sẽ “gây ra tổn thất to lớn” cho cả hai nước.

Nhà lãnh đạo Cuba đã đưa ra thông điệp này trong một cuộc phỏng vấn độc quyền với Newsweek tại Havana – đó là cuộc phỏng vấn đầu tiên của ông với một hãng tin Mỹ kể từ năm 2023 - để đáp trả những lời đe dọa của Tổng thống Trump về việc “chiếm lấy” quốc đảo cộng sản chỉ cách Florida 90 dặm.

Những lời đe dọa của Tổng thống Trump được đưa ra trong bối cảnh Cuba đang đứng trên bờ vực sụp đổ kinh tế, với 10 triệu người dân phải chịu cảnh mất điện hàng ngày giữa cuộc khủng hoảng năng lượng nghiêm trọng, trầm trọng hơn do lệnh cấm vận dầu mỏ của Mỹ đối với hòn đảo này kể từ tháng Giêng.

Tòa Bạch Ốc đã biện minh cho các biện pháp của mình bằng cách lập luận rằng Cuba đặt ra “mối đe dọa bất thường và đặc biệt” đối với an ninh quốc gia Mỹ, viện dẫn các chính sách cộng sản của Havana, quan hệ với Nga, Trung Quốc và Iran, và cáo buộc có liên hệ với Hamas và Hezbollah. Các quan chức Cuba phủ nhận mọi liên hệ với các tổ chức khủng bố do Mỹ chỉ định.

Nhưng lệnh phong tỏa đã dẫn đến giá thực phẩm tăng cao, thiếu thuốc men và các cuộc biểu tình chống chính phủ hiếm hoi. Chính quyền Tổng thống Trump đã công khai suy đoán về việc Mỹ can thiệp.

Sau các chiến dịch quân sự ở Venezuela và Iran trong năm nay, Tổng thống Trump đã tuyên bố trong những dịp khác nhau rằng Cuba sẽ là “mục tiêu tiếp theo” và ông kỳ vọng sẽ có “vinh dự” “chiếm được Cuba dưới một hình thức nào đó”.

Tuy nhiên, ông Díaz-Canel cho biết đất nước ông, dù ưu tiên đối thoại, sẽ tự vệ đến cùng “với sự tham gia của toàn dân” nếu Mỹ phát động một cuộc tấn công.

“Chúng ta sẽ luôn nỗ lực tránh chiến tranh. Chúng ta sẽ luôn hướng tới hòa bình. Nhưng nếu xảy ra hành động gây hấn quân sự, chúng ta sẽ đáp trả, chúng ta sẽ chiến đấu, chúng ta sẽ tự vệ”, ông nói.

“Và nếu chúng tôi ngã xuống trong trận chiến, thì chết vì Tổ quốc chính là sống”, ông nói thêm, nhắc lại khẩu hiệu được Fidel Castro và các nhà cách mạng Cuba phổ biến trong cuộc chiến tranh du kích.

Tổng thống thừa nhận vị thế của Cuba là một quốc gia nhỏ bé đang vướng vào những căng thẳng lịch sử với một siêu cường. Nhưng ông đã viện dẫn học thuyết phòng thủ “chiến tranh vì toàn dân” của đất nước, nói rằng bất kỳ cuộc tấn công quân sự nào của Mỹ cũng sẽ “gây ra tổn thất to lớn cho cả hai quốc gia và người dân”.

Ông cảnh báo: “Thiệt hại về người và vật chất sẽ không thể lường trước được. Hành động xâm lược như vậy sẽ gây tổn thất vô cùng lớn về mọi mặt, và đó không phải là điều mà người dân chúng ta đáng phải gánh chịu.”

Ông nói thêm rằng, vì Cuba đang tích cực theo đuổi con đường ngoại giao: “Không có lý do, không có lời bào chữa nào để Hoa Kỳ dùng đến hành động gây hấn quân sự như một cách để giải quyết những khác biệt giữa hai bên.”

Ông nói: “Cuba không gây ra mối đe dọa nào cho Hoa Kỳ—và càng không phải là mối đe dọa 'đặc biệt và bất thường' như những cáo buộc đã đưa ra”, đề cập đến sắc lệnh của Tổng thống Trump hồi tháng Giêng về việc áp thuế đối với bất kỳ quốc gia nào cung cấp dầu cho Cuba.

Sắc lệnh đó, bị Liên Hiệp Quốc lên án, đã ngăn chặn hiệu quả các quốc gia như Mexico gửi các lô hàng thường lệ của họ đến Havana.

Trước đây, Cuba phụ thuộc vào đồng minh lâu năm Venezuela để nhập khẩu phần lớn dầu mỏ, nhưng đã mất đi nguồn cung cấp thiết yếu này vào tháng Giêng sau một chiến dịch quân sự của Mỹ lật đổ nhà lãnh đạo nước này và giúp Washington kiểm soát sản lượng dầu mỏ của Venezuela.

Ông Díaz-Canel, người nhậm chức năm 2018 với tư cách là nhà lãnh đạo đầu tiên kể từ Cách mạng Cuba năm 1959 không mang họ Castro, cũng nói với Newsweek rằng ông không lo lắng về sự an toàn của bản thân.

Các hành động quân sự của Mỹ trong nhiệm kỳ thứ hai của Tổng thống Trump đã nhắm vào các nguyên thủ quốc gia ở Iran và Venezuela, với việc Lãnh đạo tối cao Iran Ayatollah Ali Khamenei bị ám sát vào ngày đầu tiên của các cuộc tấn công do Mỹ và Israel phối hợp thực hiện, và nhà lãnh đạo Venezuela Nicolás Maduro bị bắt giữ tại cung điện của mình trong một chiến dịch của lực lượng đặc nhiệm Mỹ để đối mặt với các cáo buộc ma túy ở New York.

Ông Díaz-Canel nói rằng giới lãnh đạo cộng sản Cuba sẽ tiếp tục nắm quyền, ngay cả khi ông bị phế truất.

“Tôi không lo lắng về sự an toàn cá nhân của mình,” người đàn ông 65 tuổi nói. “Sự lãnh đạo của nhà nước Cuba, đảng và cuộc cách mạng là tập thể. Và các quyết định được đưa ra một cách tập thể.”

Ông lập luận rằng đường lối như vậy cũng sẽ cản trở mọi nỗ lực của chính quyền Tổng thống Trump trong việc thiết lập hợp tác với những người thân cận trong chính phủ Cuba, những người có thể đóng vai trò là các nhân vật lãnh đạo thay thế.

Ông gọi luận điệu “thâu tóm” của chính quyền Tổng thống Trump là “lập trường hoàn toàn hiếu chiến và hung hăng”, “khác xa với những gì chúng tôi đề xuất trong các cuộc thảo luận với Hoa Kỳ”.

Ông nhấn mạnh rằng chính phủ của ông đang tìm kiếm một giải pháp ngoại giao “để tránh xung đột”.

Do lệnh phong tỏa nhiên liệu kéo dài ba tháng đã làm tê liệt các dịch vụ thiết yếu trên khắp đất nước, Cuba buộc phải dựa vào viện trợ từ Liên minh Âu Châu, Canada, Mexico, Trung Quốc và các quốc gia khác. Newsweek đã tận mắt chứng kiến cuộc khủng hoảng nhân đạo ngày càng trầm trọng ở nước này.

Tháng trước, ông Díaz-Canel xác nhận rằng các quan chức Cuba và Mỹ đã bắt đầu đàm phán để giải quyết những bất đồng, nhưng hôm thứ Sáu ông cho biết điều đó “rất khó khăn”. Cũng chưa rõ liệu đã có cuộc đối thoại thực chất nào được thiết lập hay chưa.

“Tôi nghĩ rằng đối thoại là khả thi, và tôi nghĩ chúng ta có thể đạt được một số thỏa thuận, nhưng điều đó rất khó khăn,” ông nói.

Tổng thống Trump nói rằng Cuba “rất muốn đạt được thỏa thuận” và tuần trước ông cho biết đã cho phép một tàu chở dầu của Nga bị trừng phạt đi qua để vận chuyển dầu rất cần thiết. Trước đó, các tàu hải quân Mỹ đã dùng vũ lực hộ tống các tàu chở dầu ra khỏi Cuba. Tòa Bạch Ốc cho biết các chuyến hàng trong tương lai sẽ được đánh giá trên cơ sở từng trường hợp cụ thể.

Trả lời các câu hỏi của Newsweek, một quan chức Tòa Bạch Ốc cho biết các cuộc đàm phán đang diễn ra với Cuba, “các nhà lãnh đạo nước này muốn đạt được một thỏa thuận và nên đạt được một thỏa thuận, điều mà Tổng thống Trump tin rằng 'sẽ rất dễ dàng đạt được'“.

“Cuba là một quốc gia đang suy yếu, và giới cầm quyền của nước này đã phải chịu một thất bại lớn khi mất đi sự ủng hộ từ Venezuela.”

Tuần trước, các quan chức chính phủ Cuba cũng đã gặp hai thành viên Quốc hội để kêu gọi nới lỏng lệnh cấm vận và ngăn chặn điều có thể xảy ra là cuộc can thiệp quân sự nước ngoài lần thứ ba của Mỹ trong năm nay, một chính sách không được lòng cử tri Mỹ.

Ông Díaz-Canel nói với Newsweek rằng ông hy vọng các cuộc đàm phán với Mỹ có thể tiếp tục nhưng chỉ khi đó là “một cuộc đối thoại tôn trọng trên cơ sở bình đẳng” và “trên cơ sở có đi có lại và tuân thủ luật pháp quốc tế”.

Ông nói ông tin điều đó là khả thi, bất chấp lệnh cấm vận và chương trình trừng phạt lịch sử đã kéo dài sáu thập niên, và nhắc đến sự hòa giải đạt được dưới thời chính quyền cựu Tổng thống Barack Obama. Tổng thống Trump đã rút khỏi những thỏa thuận đó trong nhiệm kỳ đầu tiên của mình.

Ông nói: “Đối thoại là điều khả thi bởi vì trong những thời điểm khác nhau với các chính quyền Mỹ khác, chúng ta đã có thể tham gia đối thoại và thảo luận về các vấn đề cùng quan tâm”.

Nhưng ông lưu ý “những hành động hiện tại của chính phủ Hoa Kỳ: đề xuất các cuộc đàm phán giả tạo với các quốc gia khác, chỉ để sau đó tấn công các quốc gia đó.

“Tất cả những điều này chắc chắn tạo ra một trạng thái mất lòng tin trong nhân dân chúng ta.”

[Newsweek: Exclusive: Cuba’s President Vows to ‘Fight’ if US Launches Military Action]

9. Iran tái khẳng định mối đe dọa đối với tuyến đường vận chuyển quan trọng khác ở Trung Đông, eo biển Bab el-Mandeb, khi chiến tranh leo thang.

Sáng Thứ Tư, 08 Tháng Tư, Đài truyền hình nhà nước Iran, gọi tắt là IRIB, đã nhắc lại lời đe dọa sẽ yêu cầu đồng minh Houthi ở Yemen phong tỏa một tuyến đường thủy quan trọng khác ở Trung Đông nếu Mỹ và Israel leo thang chiến tranh chống lại Iran.

Xướng ngôn viên cho biết, “nếu tình hình vượt khỏi tầm kiểm soát”, các đồng minh của Tehran “cũng sẽ đóng cửa tuyến đường thủy Bab el-Mandeb”.

Phiến quân Houthi được Iran hậu thuẫn, kiểm soát một phần lớn Yemen, đã từng tấn công các tàu thuyền trong và xung quanh eo biển Bab el-Mandeb. Giống như eo biển Hormuz, nơi Iran đã đóng cửa đối với hầu hết hoạt động vận tải biển để trả đũa các cuộc tấn công liên tục của Mỹ và Israel, eo biển Bab el-Mandeb là một tuyến đường huyết mạch cho khí đốt tự nhiên và các sản phẩm dầu mỏ xuất khẩu từ Trung Đông.

Cuối tháng 3, một quan chức quân sự Iran lần đầu tiên được truyền thông nhà nước dẫn lời nói rằng eo biển Bab el-Mandeb có thể trở thành mục tiêu tấn công. Eo biển này là cửa ngõ phía nam từ Biển Đỏ vào Biển Ả Rập và tất cả các điểm đến khác. Ước tính 10% nguồn cung dầu mỏ của thế giới đi qua eo biển này, giáp với Djibouti ở phía nam và Yemen ở phía bắc.

Bản đồ các tuyến đường biển, gọi tắt là SLOC năng lượng chính ở khu vực Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương, các tuyến đường biển liên lạc.

Bản đồ này thể hiện các tuyến đường chính vận chuyển tài nguyên năng lượng và hàng hóa thương mại khác từ Trung Đông đến Á Châu, bao gồm eo biển Bab el-Mandeb và eo biển Hormuz.

Mặc dù lực lượng Houthi cho đến nay vẫn chưa can thiệp vào cuộc chiến với Iran, nhưng các lãnh đạo của họ đã cảnh báo rằng họ có thể tham chiến nếu Tehran yêu cầu.

[CBSNews: Iran renews threat to Mideast's other vital shipping lane, the Bab el-Mandeb Strait, as war escalates]

10. Ả Rập Xê Út, UAE và Israel báo cáo về các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn của Iran.

Sáng sớm thứ Ba theo giờ địa phương, Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất cho biết hệ thống phòng không của họ đang hoạt động để đánh chặn máy bay điều khiển từ xa, hỏa tiễn đạn đạo và hỏa tiễn hành trình của Iran, đánh dấu một vòng tấn công mới nhằm vào các quốc gia đồng minh của Mỹ.

Ả Rập Xê Út cũng cho biết họ đã bắn hạ bảy hỏa tiễn đạn đạo, và Bộ Nội vụ Bahrain cho biết còi báo động đang vang lên khắp vương quốc vùng Vịnh.

Lực lượng Phòng vệ Israel, gọi tắt là IDF cho biết trên mạng xã hội rằng họ đã phát hiện hỏa tiễn phóng từ Iran, đồng thời khuyến cáo người dân ở một số khu vực nên di chuyển vào khu vực được bảo vệ. Cảnh báo này sau đó đã được dỡ bỏ.

Israel tuyên bố đã tiến hành các cuộc tấn công quy mô lớn vào Tehran.

Sáng sớm thứ Ba theo giờ địa phương, Lực lượng Phòng vệ Israel, gọi tắt là IDF cho biết họ đã tiến hành các cuộc tấn công quy mô lớn vào thủ đô Tehran và nhiều nơi khác ở Iran.

Vài giờ trước đó, quân đội nước này đã liệt kê các mục tiêu của mình là một số địa điểm của Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo, các địa điểm phóng hỏa tiễn và các nhà máy hóa dầu được tường trình dùng để sản xuất chất nổ.

[CBSNews: Saudi Arabia, UAE, Israel report Iranian drone and missile attacks]

11. Hãng thông tấn nhà nước Iran cho biết hai người thiệt mạng trong vụ tấn công trên cầu hỏa xa Kashan.

Hôm Thứ Tư, 08 Tháng Tư, Đài truyền hình nhà nước Iran, gọi tắt là IRIB, cho biết một “cuộc tấn công của kẻ thù” vào một cây cầu hỏa xa ở thành phố Kashan đã khiến hai người thiệt mạng, chỉ vài giờ sau khi Israel cảnh báo người dân Iran nên tránh sử dụng mạng lưới hỏa xa của nước này vì sự an toàn của chính họ.

Hãng thông tấn nhà nước IRNA dẫn lời phó thống đốc tỉnh Isfahan cho biết ba người khác bị thương trong vụ tấn công của “kẻ xâm lược Mỹ-Zionist” vào cầu Yahyaabad.

Tổng thống Trump đã đe dọa sẽ phá hủy tất cả các cây cầu và nhà máy điện của Iran nếu chính quyền Iran không đồng ý một thỏa thuận để mở lại eo biển Hormuz trước tối thứ Ba.

Các quan chức Iran và một số nhà lãnh đạo Âu Châu đã cảnh báo rằng các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng dân sự có thể cấu thành tội ác chiến tranh.

Ông Trump đã đề cập đến một cuộc tấn công hồi cuối tháng 3 phá hủy một phần cây cầu lớn đang xây dựng ở phía tây Tehran. Cầu B1 là một dự án cơ sở hạ tầng lớn nhằm kết nối thủ đô với các vùng ngoại ô phía tây.

Đài truyền hình Iran cũng đưa tin rằng Mỹ hoặc Israel đã thực hiện “một số cuộc tấn công vào đảo Kharg”, với nhiều tiếng nổ được nghe thấy trên hòn đảo nhỏ nhưng có vị trí chiến lược này từ hôm thứ Ba.

Chỉ cách bờ biển phía bắc Vịnh Ba Tư của Iran 20 dặm, đảo Kharg là trung tâm xuất khẩu dầu mỏ của Iran, từng giải quyết 85-95% lượng dầu thô xuất khẩu của cả nước.

Tổng thống Trump đã ám chỉ rằng ông có thể tìm cách xâm lược hòn đảo này như một phần trong nỗ lực nhằm phá vỡ lệnh phong tỏa trên thực tế của Iran và mở lại eo biển Hormuz cho hoạt động vận tải quốc tế.

Mỹ đã tiến hành hàng chục cuộc tấn công vào Kharg trong suốt cuộc chiến, với việc Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân Dan Caine tuyên bố hơn hai tuần trước rằng tất cả cơ sở hạ tầng quân sự trên đảo, bao gồm cả hệ thống phòng không, căn cứ hải quân và các cơ sở lưu trữ và triển khai thủy lôi, đều đã bị phá hủy.

Tổng thống Trump cho biết lực lượng Mỹ đã tránh các cơ sở hạ tầng xuất khẩu dầu mỏ của hòn đảo trong các cuộc tấn công trước đó, nhưng ông cảnh báo vào cuối tháng 3 rằng nếu Iran làm “bất cứ điều gì gây cản trở đến việc lưu thông tự do và an toàn của tàu thuyền qua eo biển Hormuz” thì ông sẽ “ngay lập tức xem xét lại quyết định này”.

Đơn vị chiến tranh mạng của Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo Iran hôm thứ Ba cảnh báo rằng họ sẽ từ bỏ mọi sự “kiềm chế” và sẽ sớm thực hiện các hành động không xác định để “tước đoạt nguồn dầu khí của khu vực khỏi tay Hoa Kỳ và các đồng minh trong nhiều năm”.

Lực lượng Vệ binh mạng IRGC đã đưa ra cảnh báo được đăng tải trên kênh của họ trên ứng dụng nhắn tin Telegram, nhắm vào “các đối tác khu vực của Mỹ”, nói rằng cho đến nay, họ “đã rất kiềm chế vì lợi ích láng giềng tốt đẹp và đã cân nhắc kỹ lưỡng khi lựa chọn mục tiêu trả đũa, nhưng giờ đây tất cả những cân nhắc đó đã không còn nữa”.

Lời đe dọa mơ hồ này xuất hiện trong bối cảnh các phương tiện truyền thông Iran đưa tin về sự gia tăng đáng kể các cuộc không kích của Mỹ và Israel nhằm vào nhiều cơ sở hạ tầng khác nhau, bao gồm cả trung tâm xuất khẩu dầu mỏ quan trọng ở đảo Kharg, và các báo cáo ban đầu về một cuộc tấn công vào mạng lưới hỏa xa của nước này.

[CBSNews: Iranian state news agency says two people killed in strike on Kashan railway bridge]
 
Nga kinh ngạc: Đêm nào Ukraine cũng đốt được một nhà máy lọc dầu, đánh là trúng, phòng không vô dụng
VietCatholic Media
15:32 09/04/2026


1. Hãng thông tấn Iran cho biết giao thông vận tải tàu chở dầu qua eo biển Hormuz đã bị “đình chỉ” do các cuộc tấn công của Israel vào Li Băng.

Sáng Thứ Năm, 09 Tháng Tư, Đài truyền hình nhà nước Iran, gọi tắt là IRIB, cho biết hoạt động vận chuyển tàu chở dầu qua eo biển Hormuz đang bị “đình chỉ” do các cuộc tấn công liên tục của Israel nhằm vào Hezbollah ở Li Băng.

Xướng ngôn viên cho biết: “Sáng sớm thứ Tư, sau khi Tổng thống Trump chấp nhận các điều kiện của Iran và thỏa thuận ngừng bắn được thiết lập, hai tàu chở dầu đã được phép đi qua eo biển Hormuz một cách an toàn với sự cho phép của Iran”.

Tuy nhiên, “các tàu chở dầu đã bị cấm đi qua eo biển Hormuz sau các cuộc tấn công của Israel vào Li Băng”.

Theo tờ Wall Street Journal, lực lượng hải quân Iran trước đó đã cảnh báo các tàu thuyền ở Vịnh Ba Tư bằng tín hiệu vô tuyến rằng họ vẫn phải xin phép trước khi đi qua eo biển.

IRIB cho biết nước này có thể rút khỏi thỏa thuận ngừng bắn với Mỹ do các cuộc tấn công liên tục của Israel tại Li Băng.

Trong khi Thủ tướng Benjamin Netanyahu hôm thứ Ba tuyên bố rằng Israel không coi cuộc chiến chống lại lực lượng Hezbollah do Iran hậu thuẫn ở Li Băng là một phần của thỏa thuận Mỹ-Iran, thì đề xuất 10 điểm của Iran mà Tổng thống Trump gọi là “cơ sở khả thi để đàm phán” khi ông công bố thỏa thuận lại bao gồm cả cuộc xung đột song song đó.

Theo bản dịch tiếng Anh của tuyên bố từ Hội đồng An ninh Quốc gia Tối cao Iran được hãng thông tấn Tasnim đăng tải trực tuyến, 10 điểm này bao gồm “chấm dứt chiến tranh trên mọi mặt trận, kể cả chống lại lực lượng kháng chiến Hồi giáo anh hùng Hezbollah của Li Băng”.

Hãng thông tấn Tasnim dẫn nguồn tin cho biết hôm thứ Tư rằng Tehran đang “đánh giá khả năng rút khỏi thỏa thuận nếu chính quyền Israel tiếp tục vi phạm”.

IRIB cho biết: “Israel đã phát động các cuộc tấn công tàn bạo vào Li Băng kể từ sáng thứ Tư, vi phạm trắng trợn thỏa thuận”.

[CBSNews: Iranian news agency says Strait of Hormuz tanker traffic “suspended” over Israeli attacks in Lebanon]

2. Tổng thống Trump đe dọa áp thuế 50% đối với nguồn cung vũ khí cho Iran. Con đường pháp lý của ông ta còn nhiều điều chưa rõ ràng.

Tổng thống Trump đã đe dọa áp thuế 50% đối với bất kỳ quốc gia nào cung cấp vũ khí quân sự cho Iran, mặc dù chưa rõ ông có thẩm quyền pháp lý để làm như vậy hay không và có muốn làm như thế hay không. Nga chính là nguồn cung cấp vũ khí cho Iran lớn nhất.

“Bất kỳ quốc gia nào cung cấp vũ khí quân sự cho Iran sẽ ngay lập tức bị đánh thuế 50% đối với tất cả hàng hóa bán cho Hoa Kỳ, có hiệu lực ngay lập tức. Sẽ không có bất kỳ ngoại lệ hay miễn trừ nào!”, Tổng thống Trump nói.

Mặc dù trước đây tổng thống từng sử dụng thuế quan để gây áp lực buộc các quốc gia khác phải khuất phục, nhưng vào tháng Hai, Tòa án Tối cao đã tước bỏ cơ sở pháp lý chính – một đạo luật khẩn cấp năm 1977 – mà ông đã sử dụng để áp đặt các loại thuế đó lên các quốc gia một cách tùy tiện.

Các công cụ thuế quan mà ông còn lại trong tay có phần hạn chế và rườm rà hơn, đòi hỏi những lý do cụ thể hơn và các cuộc điều tra kỹ lưỡng hơn trước khi có thể áp thuế.

Tòa Bạch Ốc chưa đưa ra phản hồi ngay lập tức về yêu cầu bình luận liên quan đến thẩm quyền pháp lý mà tổng thống dự định sử dụng để thực thi lời đe dọa của mình.

Ví dụ, Tổng thống Trump có thể thử sử dụng Điều 338 của Đạo luật Thuế quan năm 1930, cho phép tổng thống áp đặt thuế quan lên tới 50%. Tuy nhiên, điều khoản này được tường trình dùng để chống lại các hành vi thương mại phân biệt đối xử của nước ngoài hoặc các hạn chế đối với hàng hóa của Mỹ — một sự lạm dụng pháp lý trong trường hợp bán vũ khí.

Phương án áp thuế khả thi nhất về mặt pháp lý, dựa trên các cuộc điều tra về hành vi thương mại không công bằng của hàng chục quốc gia, vẫn đang được xem xét. Tuy nhiên, ông có thể sử dụng một cuộc điều tra trước đó về các hoạt động thương mại của Trung Quốc được tiến hành trong nhiệm kỳ đầu tiên của mình để có thể biện minh cho việc áp thuế đối với Bắc Kinh nói riêng.

Bắc Kinh cung cấp cho Tehran các mặt hàng lưỡng dụng, bao gồm máy bay điều khiển từ xa và phụ tùng thay thế mà chế độ Iran sử dụng để chế tạo vũ khí cho lực lượng quân sự của mình. Theo Reuters đưa tin hồi tháng trước, Iran đã gần đạt được thỏa thuận mua hỏa tiễn hành trình chống hạm do Trung Quốc sản xuất.

Tuy nhiên, mối đe dọa về các lệnh trừng phạt mới liên quan đến thương mại của Trung Quốc với Tehran có thể làm đảo lộn kế hoạch cho hội nghị thượng đỉnh được mong đợi từ lâu giữa Tổng thống Trump và nhà lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình tại Bắc Kinh vào tháng tới. Đại sứ quán Trung Quốc tại Washington chưa đưa ra phản hồi ngay lập tức về yêu cầu bình luận.

Bài đăng của Tổng thống Trump đe dọa áp thuế mới được đưa ra chỉ vài giờ sau khi ông tuyên bố thỏa thuận ngừng bắn hai tuần với Iran, điều có thể mở đường cho việc chấm dứt chiến tranh ở Trung Đông.

Trong một bài đăng trên Truth Social đêm qua, tổng thống đã gọi đây là “một ngày trọng đại cho hòa bình thế giới!”

[Politico: Trump threatens 50 percent tariffs on Iran arms supplies. His legal path is murky.]

3. Ukraine tấn công một trung tâm trung chuyển dầu mỏ quan trọng và kho chứa dầu ở Crimea bị Nga tạm chiếm, theo thông báo của quân đội nước này.

Ngày 8 tháng 4, máy bay điều khiển từ xa thuộc Lữ đoàn Hệ thống Điều khiển từ xa Độc lập số 414 của Ukraine đã tấn công một cảng dầu ngoài khơi ở Feodosia, thuộc Crimea bị Nga tạm chiếm. Chỉ huy Lực lượng Hệ thống Điều khiển từ xa Robert “Magyar” Brovdi và Bộ Tổng tham mưu cho biết như trên hôm Thứ Năm, 09 Tháng Tư.

Cư dân cho biết đã nghe thấy tiếng nổ trong thành phố vào khoảng 1 giờ sáng giờ địa phương, và các video ghi lại cảnh cháy tại nơi được tường trình kho chứa dầu địa phương nhanh chóng lan truyền trên mạng.

Ông Brovdi cho biết cuộc tấn công nhắm vào các bể chứa nhiên liệu nhưng không cung cấp chi tiết về tác động của cuộc tấn công.

Ngoài cơ sở Feodosia, Ukraine còn tấn công vào một kho dầu ở làng Hvardiiske thuộc Crimea, Bộ Tổng tham mưu cho biết, nhưng không nêu rõ mức độ thiệt hại.

Bộ Tổng tham mưu cho biết thêm rằng lực lượng Ukraine cũng đã tấn công nhiều kho hậu cần, pháo binh và đạn dược ở các vùng lãnh thổ bị Nga tạm chiếm. Quân đội Ukraine cũng tấn công vào một trạm tình báo điện tử và một hệ thống hỏa tiễn bờ biển Bastion ở Crimea.

Ít nhất hai bể chứa dầu tại kho dầu ở Feodosia đã bốc cháy dữ dội, khói bốc lên nghi ngút trên quãng đường khoảng 10 km (6 dặm), theo kênh tin tức Crimea Wind Telegram đưa tin.

Theo kênh Telegram, vụ tấn công đã khiến chính quyền địa phương phải đóng cửa các tuyến đường trong thành phố và cắt nguồn cung cấp nước.

Video được tường trình ghi lại cảnh hỏa hoạn tại cảng dầu biển ở Feodosia, Crimea bị Nga tạm chiếm, sau cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine vào ngày 8 tháng 4 năm 2026. (Crimea Wind/Telegram)

Ukraine thường xuyên tiến hành các cuộc tấn công sâu vào các cơ sở quân sự và công nghiệp của Nga, chủ yếu dựa vào máy bay điều khiển từ xa do nước này tự phát triển.

Kho chứa dầu ở Feodosia trước đây đã trở thành mục tiêu tấn công vào tháng 10 và tháng 11 năm ngoái, cũng như vào tháng 10 năm 2024.

Theo Bộ Tổng tham mưu Ukraine, kho dầu Feodosia đóng vai trò là trung tâm trung chuyển chính cho việc vận chuyển dầu và các sản phẩm dầu mỏ bằng hỏa xa, đường biển và đường bộ, cung cấp cho các khu vực phía nam Ukraine đang bị Nga xâm lược.

Nằm cách các khu vực do Ukraine kiểm soát khoảng 250 km (155 dặm), đây là cơ sở lưu trữ nhiên liệu lớn nhất ở Crimea, với sức chứa lên đến 250.000 tấn được sử dụng để cung cấp cho lực lượng Nga.

[Kyiv Independent: Ukraine strikes key oil transfer hub, oil depot in Russian-occupied Crimea, military says]

1. Thông tin chi tiết hơn về chiến dịch giải cứu phi công Mỹ bên trong Iran: “Mỗi phút giây đều vô cùng khó khăn”.

Chiến dịch giải cứu một sĩ quan hệ thống vũ khí người Mỹ đang ẩn náu sâu bên trong Iran vào cuối tuần trước kéo dài khoảng tám giờ. Tướng Dan Craine đã mô tả những giây phút căng thẳng trước khi viên Đại Tá được giải cứu thành công.

Trong suốt chiến dịch, máy bay trinh sát của Mỹ đã giám sát khu vực xung quanh ngọn núi nơi phi công đang ẩn náu. Tình báo cho thấy lực lượng Iran cũng đang tìm kiếm bằng máy bay điều khiển từ xa cỡ nhỏ, nhưng họ thiếu thiết bị nhìn đêm hiện đại và không biết phi công đang ở đâu.

Vị đại tá đã ở trên lãnh thổ Iran gần hai ngày. Ngay trước 10 giờ tối giờ miền Đông ngày thứ Năm, chiếc máy bay F-15E Strike Eagle của ông – mang mật danh Dude 44 – đã bị Iran bắn hạ. Phi công của chiếc máy bay chiến đấu đã được lực lượng Mỹ giải cứu vào thứ Sáu, nhưng chiến dịch tìm kiếm và cấp cứu thành viên phi hành đoàn thứ hai, một sĩ quan hệ thống vũ khí, vẫn tiếp tục trong hơn một ngày sau đó.

Nhiều giờ trước khi chiến dịch giải cứu diễn ra, máy bay A-10 và máy bay ném bom B-1 đã oanh tạc các mục tiêu của Iran, bao gồm một hầm trú ẩn với 50 lãnh đạo thuộc Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo, gọi tắt là IRGC và một hầm trú ẩn khác che chở một chỉ huy IRGC.

Vào lúc 4 giờ 30 chiều thứ Bảy, Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth nói, “Hãy đi đón ông ấy. Chúc may mắn.”

Trung tướng Jonathan Braga thuộc Lục quân Hoa Kỳ là người chỉ huy chiến dịch điều động lực lượng đặc nhiệm để giải cứu viên sĩ quan.

Nhóm cố vấn an ninh quốc gia thân cận của Tổng thống Trump đã theo dõi sát sao diễn biến sự việc.

“ Mỗi phút giây trôi qua đều vô cùng khó khăn,” một quan chức cho biết. “Chúng tôi chỉ thực sự muốn đưa người của mình ra khỏi đó càng sớm càng tốt.”

Trong lúc chờ đợi, Hegseth nói với những người xung quanh rằng anh muốn đọc một lời cầu nguyện vì cảm thấy điều đó phù hợp với hoàn cảnh mà người điều khiển hệ thống vũ khí đang trải qua.

Đoạn Kinh Thánh này được trích từ sách Xuất Hành:

“Thiên Chúa còn phán: ‘Đây là chỗ gần Ta; ngươi sẽ đứng trên tảng đá. Khi vinh quang của Ta đi qua, Ta sẽ đặt ngươi vào trong hốc đá, và lấy bàn tay che ngươi cho đến khi Ta đã đi qua. Rồi Ta sẽ rút tay lại, và ngươi sẽ xem thấy lưng Ta, còn tôn nhan Ta thì không được thấy.” (Xh 33:21)

Lực lượng Delta của Lục quân đã sử dụng một phi trường thô sơ trên vùng đất nông nghiệp để đưa máy bay vận tải đến.

Cách đó mười dặm, các thành viên của Đội SEAL số 6 thuộc Hải quân đã giải cứu sĩ quan hệ thống vũ khí bị mất tích trên sườn núi.

Lực lượng địch đã tiến đến cách vị trí của phi công khoảng hai dặm. Nhưng không có cuộc đấu súng nào xảy ra.

Theo các nguồn tin, tổng cộng 339 quả đạn dược đã được sử dụng trong toàn bộ nhiệm vụ: 123 quả cho việc giải cứu phi công và 216 quả cho việc giải cứu sĩ quan hệ thống vũ khí.

Phải mất vài phút để tìm thấy người phi công, đưa anh ta xuống vách đá và lên trực thăng Little Bird. “Đó là 15 phút dài đằng đẵng,” một quan chức cho biết.

Sau khi người lính không quân được bảo đảm an toàn, Đô đốc Brad Cooper, Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân, nói với Hegseth: “Chúng ta đã bắt được 44 Bravo. Anh ta an toàn rồi.”

Hegseth đã gọi điện cho tổng thống.

[CBSNews: More on the mission to rescue a U.S. airman inside Iran: “Every single minute was excruciating”]

4. Ông Macron điện đàm với Tổng thống Trump, tổng thống Iran.

Tổng thống Pháp Emmanuel Macron cho biết ông đã nói chuyện với cả Tổng thống Trump và Tổng thống Iran Massoud Pezeshkian hôm thứ Tư, và nói với họ rằng “quyết định chấp nhận lệnh ngừng bắn là quyết định tốt nhất có thể”.

Tổng thống Macron nói: “Tôi bày tỏ hy vọng rằng thỏa thuận ngừng bắn sẽ được tất cả các bên tham chiến tôn trọng đầy đủ, trên mọi khu vực xung đột, kể cả ở Li Băng”, bất chấp việc Mỹ liên tục khẳng định Li Băng không phải là một phần của thỏa thuận. “Đây là điều kiện cần thiết để thỏa thuận ngừng bắn có tính khả thi và bền vững.”

Ông Macron kêu gọi cả hai bên tiếp tục đàm phán đồng thời giải quyết “những lo ngại do chương trình hạt nhân và hỏa tiễn đạn đạo của Iran gây ra, cũng như chính sách khu vực và các hành động cản trở giao thông hàng hải qua eo biển Hormuz”.

Ông Macron cho biết ông cũng đã thảo luận những vấn đề này với các nhà lãnh đạo của Qatar, Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất, Li Băng và Iraq.

[CBSNews: Macron speaks with Trump, Iran's president]

5. Nga triệu tập đại sứ Nhật Bản về vụ mua bán máy bay điều khiển từ xa của Ukraine.

Hôm Thứ Năm, 09 Tháng Tư, Maria Zakharova, giám đốc phòng báo chí Bộ Ngoại giao, cho biết Nga đã triệu tập ông Akira Muto, Đại sứ Nhật Bản tại Mạc Tư Khoa, để phản đối một thỏa thuận gần đây giữa một công ty Nhật Bản và một nhà sản xuất máy bay điều khiển từ xa của Ukraine.

Vào cuối tháng 3, công ty Terra Drone có trụ sở tại Tokyo đã trở thành công ty Nhật Bản đầu tiên đầu tư vào lĩnh vực quốc phòng của Ukraine, khi công bố hợp tác với nhà sản xuất Amazing Drones của Ukraine. Khoản đầu tư này đánh dấu một sự thay đổi chính sách quan trọng đối với Nhật Bản.

Theo tuyên bố của Bộ Ngoại giao Nga, Mạc Tư Khoa coi khoản đầu tư này là “hành động thù địch”.

Trong công hàm phản đối gửi ông Muto, Điện Cẩm Linh cho biết các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine vào lãnh thổ Nga “tạo cơ sở để coi (khoản đầu tư của Terra Drone) là hành động thù địch công khai”. Đại sứ cũng được thông báo rằng quan hệ giữa Nga và Nhật Bản “đã xuống mức thấp nhất từ trước đến nay”.

“Nếu phía Nhật Bản thực sự quan tâm đến việc nối lại đối thoại liên quốc gia, họ phải thể hiện nguyện vọng này không chỉ bằng lời nói mà bằng những hành động cụ thể và các bước đi thiết thực.”

Mặc dù các công ty Nhật Bản từ lâu đã để mắt đến lĩnh vực máy bay điều khiển từ xa của Ukraine, chính phủ nước này vẫn kiên quyết không khuyến khích các nhà đầu tư đến thăm Ukraine. Nhưng trong bối cảnh chiến tranh bằng máy bay điều khiển từ xa đang gia tăng trên toàn cầu - và các mối đe dọa an ninh từ các nước láng giềng như Nga, Trung Quốc và Bắc Hàn - Nhật Bản đã tăng chi tiêu quốc phòng, với ngân sách lớn nhất từ trước đến nay vào năm 2026 lên tới 9,04 ngàn tỷ yên (58 tỷ đô la).

Ngân sách phân bổ 100 tỷ yên (629 triệu đô la) dành riêng cho các hệ thống phòng thủ máy bay điều khiển từ xa.

Mặc dù hiến pháp Nhật Bản thời hậu Thế chiến II hạn chế việc cung cấp viện trợ quân sự sát thương cho các nước ngoài, Tokyo vẫn là một trong những nước ủng hộ hàng đầu của Ukraine, với tổng số viện trợ (chủ yếu là tài chính và nhân đạo) khoảng 15 tỷ đô la và cam kết thêm 3,5 tỷ đô la nữa, theo báo cáo tháng 12 năm 2025 của OSW.

Nhật Bản cũng đã cùng các đồng minh quốc tế áp đặt lệnh trừng phạt đối với Nga vì cuộc chiến đang diễn ra ở Ukraine.

[Kyiv Independent: Russia summons Japanese ambassador over Ukraine drone deal]

6. Li Băng lên án các cuộc tấn công “man rợ” của Israel, tuyên bố không bên nào có quyền đàm phán thay mặt nước này.

Tổng thống Li Băng Joseph Aoun đã lên án những gì ông gọi là “các cuộc tấn công man rợ” của Israel hôm thứ Tư.

“Hôm nay, Israel một lần nữa leo thang hành động gây hấn, gây ra một vụ thảm sát mới, làm trầm trọng thêm lịch sử đen tối của nước này, bất chấp mọi giá trị nhân đạo và phớt lờ mọi nỗ lực hướng tới hòa bình và ổn định”, Tổng thống nói.

Ngay sau khi Thủ tướng Pakistan tuyên bố lệnh ngừng bắn có điều kiện kéo dài hai tuần vào thứ Ba, mà ông cho rằng bao gồm “Li Băng và các nơi khác”, văn phòng của nhà lãnh đạo Israel Benjamin Netanyahu đã đưa ra một tuyên bố nói rằng lệnh ngừng bắn này “không bao gồm Li Băng”.

Hôm thứ Tư, quân đội Israel tuyên bố đã phát động đợt tấn công lớn nhất nhằm vào lực lượng Hezbollah do Iran hậu thuẫn ở Li Băng kể từ đầu tháng Ba.

Hội Hồng Thập Tự Li Băng cho biết ít nhất 112 người đã thiệt mạng và 200 người khác bị thương trong các cuộc tấn công mới nhất của Israel chỉ riêng tại thủ đô Beirut.

Tổng thống Aoun hoan nghênh thông báo về thỏa thuận ngừng bắn hai tuần giữa Iran và Mỹ vào sáng thứ Tư như một bước tiến hướng tới giảm leo thang và ổn định khu vực, nhưng nhấn mạnh rằng không bên nào có quyền đàm phán thay mặt cho Li Băng.

“Li Băng khẳng định dứt khoát rằng tiếng nói của nước này chỉ có một – tiếng nói của chính mình – và không bên nào có quyền đàm phán thay mặt nước này ngoài nhà nước Li Băng”, Bộ Ngoại giao Li Băng tuyên bố, “Bất kỳ hành động nào như vậy đều cấu thành hành vi vi phạm trực tiếp chủ quyền và quyền ra quyết định quốc gia của Li Băng, đồng thời lưu ý rằng Li Băng trước đây đã tuyên bố sẵn sàng đàm phán trực tiếp với Israel, với sự tham gia của người dân và dưới sự bảo trợ quốc tế.”

Trong khi đó, tại Hoa Kỳ, Tổng thống Trump nói với chương trình PBS News Hour rằng Li Băng không được đưa vào thỏa thuận ngừng bắn vì nhóm Hezbollah. Khi được hỏi về các cuộc tấn công mới nhất của Israel, ông nói, “Đó là một cuộc xung đột riêng biệt.”

Cả Tổng thống Trump và thư ký báo chí Tòa Bạch Ốc cho biết cuộc chiến của Israel ở Li Băng không nằm trong thỏa thuận ngừng bắn với Iran.

Israel tuyên bố thỏa thuận này không bao gồm cuộc chiến của họ với lực lượng Hezbollah do Iran hậu thuẫn, mặc dù nước trung gian hòa giải Pakistan lại cho rằng nó có liên quan.

Phát ngôn viên Lực lượng Phòng vệ Israel, cho biết Israel đã tấn công 100 mục tiêu trên khắp Li Băng chỉ trong vòng 10 phút vào thứ Tư.

Khói đen cuồn cuộn bao trùm nhiều khu vực của Beirut. Tiếng nổ làm gián đoạn tiếng còi xe cộ. Xe cứu thương lao nhanh về phía ngọn lửa. Nhiều tòa nhà chung cư bị trúng bom.

Các phóng viên của hãng tin Associated Press đã nhìn thấy những thi thể cháy đen trong xe cộ và trên mặt đất tại một trong những giao lộ sầm uất nhất của Beirut, thuộc khu phố Corniche al Mazraa ở trung tâm thành phố, một khu vực hỗn hợp thương mại và dân cư. Sử dụng xe nâng, các nhân viên cấp cứu đã dọn dẹp đống đổ nát đang âm ỉ cháy và tìm kiếm người sống sót trong đống hoang tàn.

Israel đã có chiến tranh với Hezbollah trong nhiều năm, nhưng nước này đã tăng cường đáng kể các hoạt động của mình, bao gồm cả một cuộc đổ bộ trên bộ, kể từ khi phát động cuộc chiến chung chống Iran với Mỹ vào ngày 28 tháng 2.

Các quan chức Li Băng cho biết hơn 1.500 người đã thiệt mạng, trong đó có khoảng 130 trẻ em, do các chiến dịch của Israel, đồng thời khiến hàng chục ngàn người phải di tản trên một vùng rộng lớn ở miền nam Li Băng.

Tháng trước, Bộ trưởng Quốc phòng Israel Katz tuyên bố rằng lực lượng Israel sẽ tiếp tục xâm lược một phần miền nam Li Băng ngay cả sau khi chiến tranh kết thúc, và người dân sẽ không được phép trở về nhà cho đến khi sự an toàn của công dân Israel được bảo đảm.

[CBSNews: Lebanon condemns Israel's “barbaric attacks,” says no party has the right to negotiate on its behalf]

7. Ủy ban Âu Châu sử dụng ngay những luận điệu tấn công của JD Vance để thu hút sự chú ý đến mối đe dọa từ mạng xã hội đối với bầu cử.

Ủy ban Âu Châu đã bác bỏ những cáo buộc do Phó Tổng thống Mỹ J.D. Vance đưa ra rằng họ đang can thiệp vào cuộc bầu cử quốc hội sắp tới của Hung Gia Lợi bằng cách nhấn mạnh điều mà họ cho là mối đe dọa thực sự đối với các cuộc bầu cử tự do và công bằng – đó là sự thao túng các nền tảng mạng xã hội.

Ông Vance đang ở Hung Gia Lợi trong những ngày cuối cùng trước khi cử tri bỏ phiếu vào ngày 12 tháng 4 để vận động sự ủng hộ cho đồng minh tư tưởng của ông là Viktor Orbán, người mà các cuộc thăm dò cho thấy sẽ thua đảng Tisza của Péter Magyar.

Trong khuôn khổ chuyến công du đó, vào ngày 7 tháng 4, Vance đã chỉ trích Liên minh Âu Châu, cáo buộc “các quan chức ở Brussels” đang làm việc chống lại người dân Hung Gia Lợi.

Phát ngôn nhân của Ủy ban nhiều lần từ chối bình luận trực tiếp về phát ngôn của ông Vance, ngoài việc cho biết họ sẽ sử dụng các kênh ngoại giao để truyền đạt những lo ngại của mình cho phía đối tác Mỹ.

Tuy nhiên, họ đã phản bác lại nội dung của những bình luận đó, không chỉ khẳng định Liên Hiệp Âu Châu không can thiệp vào cuộc bầu cử của Hung Gia Lợi mà còn chỉ rõ ai đang can thiệp.

“Ai đang bóp nghẹt các tiếng nói chính trị? Đó là các nền tảng trực tuyến. Ai đang thao túng thuật toán? Một lần nữa, là các nền tảng trực tuyến. Ai đang tăng cường khả năng hiển thị của lựa chọn được ưa thích? Các nền tảng trực tuyến,” phát ngôn viên của Ủy ban cho biết.

Cô nhấn mạnh rằng Đạo luật Dịch vụ Kỹ thuật số, gọi tắt là DSA của Liên Hiệp Âu Châu, đạo luật giám sát hành vi của các nền tảng trực tuyến này, là một đạo luật dân chủ.

DSA “được các quốc gia thành viên ủng hộ và nhận được sự tán thành áp đảo tại Nghị viện Âu Châu”.

Tuy nhiên, mối đe dọa can thiệp bầu cử vẫn tồn tại bất chấp những nỗ lực đó. Nga đã cử các chuyên gia truyền thông xã hội đến Budapest vào đầu tháng 3 để hỗ trợ chiến dịch tranh cử của ông Orban, và chính phủ Mỹ đã nhiều lần bày tỏ sự ủng hộ đối với nhà lãnh đạo đương nhiệm.

Ông Orban cũng đã biến Ukraine thành chủ đề chính trong chiến dịch tranh cử bằng cách ngăn chặn các sáng kiến của Liên Hiệp Âu Châu nhằm hỗ trợ Kyiv và bằng cách cố gắng miêu tả Ukraine như một mối đe dọa.

Câu chuyện đó vừa có lợi cho Mạc Tư Khoa, vốn đang tìm cách tước đoạt sự hỗ trợ tài chính và vật chất của Ukraine, vừa phù hợp với quan điểm của một số người trong chính phủ Mỹ, những người muốn thấy quan hệ với Nga trở lại như trước đây.

[Kyiv Independent: European Commission uses JD Vance attack to bring attention to social media elections threat]

8. Vance nói rằng Mỹ “chưa bao giờ hứa” sẽ đưa Li Băng vào thỏa thuận ngừng bắn.

Trả lời phóng viên trước khi rời Hung Gia Lợi, Phó Tổng thống JD Vance đã đáp lại tuyên bố của Chủ tịch Quốc hội Iran Mohammad Bagher Ghalibaf rằng Mỹ đã vi phạm ba điều khoản của thỏa thuận ngừng bắn, nói rằng nếu Ghalibaf chỉ có ba điểm bất đồng, thì chắc hẳn còn rất nhiều điểm đồng thuận.

“Các thỏa thuận ngừng bắn luôn phức tạp,” phó tổng thống nói, lưu ý rằng một giờ sau khi Tổng thống Trump tuyên bố ngừng bắn, đã có một số vụ phóng hỏa tiễn, dẫn đến việc Israel và sau đó là một số quốc gia Ả Rập vùng Vịnh đáp trả.

“Đây là bản chất của một thỏa thuận ngừng bắn,” ông nói. “Không có thỏa thuận ngừng bắn nào diễn ra suôn sẻ mà không có một chút khó khăn. Điều chúng tôi đã nói rõ là chúng tôi muốn ngừng ném bom. Chúng tôi muốn các đồng minh của mình ngừng ném bom, và chúng tôi muốn người Iran cũng làm điều tương tự. Chúng tôi đang thấy bằng chứng cho thấy mọi thứ đang đi đúng hướng, nhưng sẽ cần một chút thời gian. “

Vance cho biết ông thấy “thật thú vị” khi Ghalibaf nói rằng Iran từ chối “quyền” từ bỏ uranium.

“Chúng tôi không thực sự quan tâm đến những gì họ tuyên bố có quyền làm. Chúng tôi quan tâm đến những gì họ thực sự làm”, phó tổng thống nói.

Về việc Li Băng không được đưa vào thỏa thuận ngừng bắn, Vance nhắc lại rằng ông cho rằng đó là một “sự hiểu lầm hợp lý” giữa các bên.

Tổng thống Trump nói với tờ New York Post rằng các cuộc đàm phán trực tiếp với các quan chức Iran sẽ bắt đầu “rất sớm”, mặc dù ông không nêu rõ ngày cụ thể.

Ông cũng cho biết sự tham dự của các quan chức Mỹ, bao gồm cả Phó Tổng thống JD Vance, là vấn đề an ninh.

“Chúng ta sẽ có Steve Witkoff, Jared Kushner, JD — có thể là JD, tôi không biết,” Tổng thống Trump nói với tờ New York Post qua điện thoại. “Vấn đề an ninh là điều cần quan tâm.”

Pakistan đã làm trung gian cho thỏa thuận ngừng bắn được công bố hôm thứ Ba và đề nghị đăng cai tổ chức các cuộc đàm phán trực tiếp giữa Mỹ và Iran.

[CBSNews: Vance says U.S. “never made that promise” to include Lebanon in ceasefire]

9. Các Dân biểu Dân chủ Hạ viện sẽ cố gắng thông qua nghị quyết về quyền lực thời chiến vào thứ Năm.

Theo lãnh đạo phe thiểu số Hạ viện Hakeem Jeffries, các Dân biểu Dân chủ Hạ viện sẽ cố gắng thông qua một nghị quyết về quyền lực chiến tranh nhằm hạn chế khả năng tấn công Iran thêm nữa của Tổng thống Trump trong phiên họp hình thức của Hạ viện vào thứ Năm.

“Trong trường hợp lãnh đạo đảng Cộng hòa từ chối triệu tập Quốc hội họp lại trong tuần này, các thành viên đảng Dân chủ tại Hạ viện sẽ yêu cầu thông qua Nghị quyết về Quyền lực Chiến tranh do thành viên cao cấp Greg Meeks đệ trình bằng sự đồng thuận tuyệt đối tại phiên họp hình thức tiếp theo vào thứ Năm, ngày 9 tháng 4, lúc 11 giờ 30 sáng,” ông viết trong một bức thư gửi các thành viên đảng Dân chủ hôm thứ Tư.

Dân biểu đảng Dân chủ New York gọi thỏa thuận ngừng bắn hai tuần là “không đủ” một cách đáng tiếc.

Tuy nhiên, nỗ lực này khó có thể thành công, vì chỉ cần một người thuộc đảng Cộng hòa phản đối là đủ.

Ông Jeffries cũng cho biết Dân biểu Jamie Raskin của Maryland, lãnh đạo phe Dân chủ tại Ủy ban Tư pháp Hạ viện, sẽ báo cáo với các thành viên về Tu chính án thứ 25 vào chiều thứ Sáu. Hàng chục Dân biểu Dân chủ đã kêu gọi Nội các của tổng thống viện dẫn Tu chính án thứ 25 và phế truất ông khỏi chức vụ sau khi ông đe dọa sẽ xóa sổ “toàn bộ một nền văn minh” nếu Iran không đồng ý mở lại eo biển Hormuz.

[CBSNews: House Democrats will try to pass war powers resolution Thursday]

10. UAE cho rằng Iran phải bồi thường thiệt hại do các cuộc tấn công vào các nước láng giềng vùng Vịnh gây ra.

Các Tiểu Vương quốc Ả rập thống nhất, gọi tắt là UAE, hôm thứ Năm cho biết Iran nên bồi thường thiệt hại do các cuộc tấn công ở vùng Vịnh gây ra, đồng thời nói thêm rằng họ đang tìm kiếm sự làm rõ về việc thỏa thuận ngừng bắn sẽ bảo đảm Tehran chấm dứt các hành động thù địch và mở lại eo biển Hormuz như thế nào.

Trong hơn một tháng chiến tranh, Iran đã phát động các cuộc tấn công vào các nước láng giềng trong khu vực, trong đó UAE là quốc gia chịu nhiều thiệt hại nhất.

UAE kêu gọi giải quyết “toàn bộ các mối đe dọa từ Iran, bao gồm năng lực hạt nhân, hỏa tiễn đạn đạo, máy bay điều khiển từ xa” và các lực lượng ủy nhiệm của nước này, đồng thời “chấm dứt các mối đe dọa đối với tự do hàng hải, cũng như chiến tranh kinh tế và cướp biển ở eo biển Hormuz”.

Các cuộc tấn công của Iran đã làm xấu đi mối quan hệ của nước này với các quốc gia vùng Vịnh sau nhiều năm hòa hoãn giữa hai bên. UAE cho biết các cuộc tấn công này “đòi hỏi một lập trường kiên quyết, bao gồm việc bảo đảm Iran phải chịu trách nhiệm và bồi thường đầy đủ thiệt hại”.

[CBSNews: UAE says Iran must pay for damage caused by strikes on Gulf neighbors]

11. Iran cáo buộc Mỹ vi phạm khuôn khổ thỏa thuận; cho rằng các cuộc đàm phán và lệnh ngừng bắn là không hợp lý.

Chủ tịch Quốc hội Iran Mohammad Bagher Ghalibaf hôm thứ Tư cho biết việc ngừng bắn và đàm phán với Mỹ để chấm dứt chiến tranh là “phi lý”, đồng thời cáo buộc Mỹ vi phạm ba trong số 10 điều kiện của Tehran để chấm dứt giao tranh.

Ghalibaf, một nhân vật chủ chốt trong các cuộc đàm phán do Pakistan làm trung gian để chấm dứt xung đột, đã phản đối trên mạng xã hội việc Israel tiếp tục các cuộc tấn công nhằm vào Hezbollah ở Li Băng, cáo buộc máy bay điều khiển từ xa xâm phạm không phận Iran sau khi thỏa thuận ngừng bắn có hiệu lực và tuyên bố của chính quyền Tổng thống Trump rằng họ sẽ không chấp nhận bất kỳ khả năng làm giàu uranium nào của Iran như một phần của thỏa thuận chấm dứt xung đột.

Trong khi đó, Araghchi khẳng định rằng việc chấm dứt chiến tranh ở Li Băng là một phần của thỏa thuận ngừng bắn. Netanyahu và Tổng thống Trump cho rằng thỏa thuận ngừng bắn không bao gồm Li Băng.

“Cả thế giới đang chứng kiến những vụ thảm sát ở Li Băng,” Araghchi nói. “Trách nhiệm giờ thuộc về Mỹ, và cả thế giới đang theo dõi xem liệu nước này có thực hiện các cam kết của mình hay không.”

Ông Netanyahu nói Iran “yếu hơn bao giờ hết”.

Ông Netanyahu nói rằng Mỹ và Israel đã “đạt được những thành tựu to lớn” ở Iran, bao gồm việc phá hủy khả năng sản xuất hỏa tiễn của Iran, ngăn chặn sự phát triển hạt nhân của nước này và thiết lập các liên minh mới trong khu vực.

“Đây là những thành tựu mà cho đến gần đây vẫn dường như chỉ là tưởng tượng: Iran yếu hơn bao giờ hết; Israel mạnh hơn bao giờ hết,” ông Netanyahu nói trong bài phát biểu đầu tiên kể từ khi thỏa thuận ngừng bắn được thực thi. “Chúng ta vẫn còn những mục tiêu cần hoàn thành, và chúng ta sẽ đạt được chúng, hoặc thông qua thỏa thuận hoặc bằng cách nối lại giao tranh – bởi vì chúng ta sẵn sàng quay trở lại chiến đấu bất cứ lúc nào cần thiết; ngón tay của chúng ta đang đặt trên cò súng.”

Ông Netanyahu nói rằng thỏa thuận ngừng bắn tạm thời kéo dài hai tuần “không phải là kết thúc chiến dịch” chống lại Iran mà chỉ là “một bước trên con đường đạt được tất cả các mục tiêu của chúng ta”. Ông nói rằng nếu không có cuộc chiến này, Iran “đã sớm sở hữu vũ khí hạt nhân và hàng ngàn hỏa tiễn”, và cho biết cuộc chiến đã “loại bỏ mối đe dọa hiện hữu này khỏi chúng ta và làm suy yếu chế độ này nhiều năm”.

Ông Netanyahu cũng nhắc lại rằng Israel sẽ không ngừng các hành động thù địch chống lại Hezbollah ở Li Băng. Ông nói rằng Israel đã tấn công 100 mục tiêu có liên quan đến nhóm này, vốn được Iran hậu thuẫn. Ông cũng nói rằng Israel đang “bóp nghẹt Hamas từ mọi phía” ở Gaza.

[CBSNews: Iran accuses U.S. of violating deal framework; says negotiations, ceasefire are unreasonable]

12. Ngành công nghiệp dầu mỏ trình bày lập trường của mình về vùng eo biển Hormuz với Tòa Bạch Ốc.

Kế hoạch hòa bình với Iran của Tổng thống Trump đang vấp phải sự phản đối từ một nhóm cử tri quan trọng: đó là ngành công nghiệp dầu mỏ.

Một nhà tư vấn trong ngành, giấu tên khi được hỏi về quan hệ với chính quyền, cho biết các giám đốc điều hành của các công ty dầu khí đang liên hệ với Tòa Bạch Ốc, Ngoại trưởng Marco Rubio và Phó Tổng thống JD Vance để phản đối việc cho phép Iran thu phí qua eo biển Hormuz chiến lược như một điều kiện của các cuộc đàm phán hòa bình.

“Chắc chắn rồi,” người này nói khi được hỏi liệu các giám đốc điều hành có liên hệ với Tòa Bạch Ốc để phản đối việc thu phí đường thủy ở eo biển Hormuz hay không. “Trước đây chúng ta không cần phải làm vậy — và tôi nghĩ chúng ta đã thắng cuộc chiến rồi. Bất cứ nơi nào bạn có thể tiếp cận với chính quyền, bạn đều có thể hỏi, các ông đang nghĩ gì vậy?”

Người này cho biết thêm, phản hồi mà các quan chức hành chính đưa ra cho đại diện ngành “không phải là sự lạnh nhạt”. “Mà giống như kiểu, ‘Ừ, được rồi, chúng tôi sẽ ghi nhận.’”

Theo một người tham dự cuộc họp, các đại diện ngành công nghiệp dầu mỏ đã gặp gỡ các quan chức cao cấp của Bộ Ngoại giao vào sáng thứ Tư để nêu lên những lo ngại của họ.

Trong số các luận điểm của họ: Việc nhượng bộ yêu cầu của Iran sẽ làm tăng thêm 2,5 triệu đô la cho mỗi lô hàng do phí cầu đường và phí bảo hiểm cao hơn, một chi phí sẽ được chuyển sang người tiêu dùng. Việc trao quyền kiểm soát eo biển Hormuz cho Iran có thể tạo tiền lệ cho các quốc gia như Singapore và Thổ Nhĩ Kỳ thu phí cầu đường trên các tuyến thương mại quan trọng ở eo biển Malacca và Bosporus. Và việc trả phí cầu đường có thể khiến các công ty gặp rủi ro pháp lý vì vi phạm lệnh trừng phạt đối với các quan chức Iran.

Nguồn tin này cho biết thêm, các công ty cũng đang trực tiếp bày tỏ mối lo ngại của họ với Tổng thống Trump, nhưng một cách nhẹ nhàng hơn. Người này yêu cầu giấu tên vì không được phép nói chuyện với giới truyền thông.

“Tổng thống vô cùng nhạy cảm với di sản và đánh giá về sự thành công của cuộc chiến này, vì vậy việc gây áp lực lên tổng thống ngay lúc này được xem là một việc mạo hiểm,” người này nói. “Nhưng Tòa Bạch Ốc vẫn đang lắng nghe ý kiến từ ngành công nghiệp bất chấp sự dè dặt trong các cuộc đàm phán.”

Phát ngôn nhân Tòa Bạch Ốc không trả lời trực tiếp các câu hỏi về việc liệu chính quyền có nhận được phản hồi từ đại diện ngành công nghiệp hay không, hoặc sẽ giải quyết những lo ngại của họ như thế nào, mà chỉ dẫn lời cuộc họp báo chiều thứ Tư, trong đó Thư ký báo chí Tòa Bạch Ốc Karoline Leavitt cho biết chính quyền đang làm việc với một loạt đề xuất “hợp lý hơn” từ phía Iran.

Leavitt cho biết trong cuộc họp báo rằng Iran “đã đưa ra một kế hoạch hợp lý hơn, hoàn toàn khác biệt và cô đọng hơn cho tổng thống và nhóm của ông”, mà không nói rõ kế hoạch đó đã thay đổi ở điểm nào. “Giới hạn đỏ của Tổng thống, cụ thể là việc chấm dứt làm giàu uranium ở Iran, vẫn không thay đổi. Và ý tưởng cho rằng Tổng thống Trump sẽ chấp nhận một danh sách yêu cầu của Iran như một thỏa thuận là hoàn toàn vô lý.”

Văn phòng của ông Vance và Bộ Ngoại giao chưa đưa ra phản hồi ngay lập tức về yêu cầu bình luận. Ông Vance đang đến Islamabad để hỗ trợ các cuộc đàm phán, Leavitt cho biết trong cuộc họp báo.

Với việc một phần năm nguồn cung dầu toàn cầu phụ thuộc vào eo biển Hormuz để đến được thị trường, việc để Iran kiểm soát tàu thuyền nào được phép ra vào sẽ làm tăng thêm chi phí đáng kể — và trách nhiệm pháp lý — cho các công ty vốn từ lâu đã được tự do lưu thông qua tuyến đường thủy này.

Theo các báo cáo truyền thông, Iran đã yêu cầu các tàu chở dầu đi qua eo biển phải trả phí bằng nhân dân tệ hoặc tiền điện tử. Hôm thứ Ba, Tổng thống Trump cho biết Hoa Kỳ sẽ sử dụng kế hoạch 10 điểm của Iran - trong đó nước này yêu cầu thu phí 2 triệu đô la Mỹ mỗi tàu - làm cơ sở cho một thỏa thuận ngừng bắn lâu dài.

“Tôi dự đoán sẽ có sự phản đối mạnh mẽ, không chỉ từ ngành công nghiệp dầu mỏ,” Jason Bennett, một luật sư chuyên về luật năng lượng và luật quốc tế tại Baker Botts, cho biết. Eo biển Hormuz “là một tuyến đường thủy quốc tế mở. Cho đến nay, chưa có sự công nhận nào về quyền hợp pháp của Iran trong việc kiểm soát eo biển Hormuz. Tôi không thấy ai chấp nhận điều đó.”

Hôm thứ Ba, Tổng thống Trump nói rằng Mỹ đã “tiến rất xa trong việc đạt được một thỏa thuận dứt khoát về hòa bình lâu dài với Iran và hòa bình ở Trung Đông”, đồng thời nói thêm “Chúng tôi đã nhận được đề xuất 10 điểm từ Iran và tin rằng đó là một cơ sở khả thi để đàm phán.”

Thay vì phản đối việc Iran thu phí xa lộ, Tổng thống Trump đã công khai suy đoán rằng Mỹ có thể thành lập một “liên doanh” trong hoạt động này.

“Đó là một ý tưởng mà tổng thống đã nêu ra,” Leavitt nói trong cuộc họp báo hôm thứ Tư về ý tưởng của Tổng thống Trump về việc chia sẻ doanh thu phí đường thủy với Iran. “Và đó là điều sẽ tiếp tục được thảo luận trong hai tuần tới. Ưu tiên trước mắt của tổng thống là mở cửa lại eo biển mà không có bất kỳ hạn chế nào, dù là về phí đường thủy hay bất kỳ hình thức nào khác.”

Ngay cả với lệnh ngừng bắn được công bố tối thứ Ba, giao thông qua eo biển Hormuz vẫn gần như bị tê liệt, theo Matt Smith, nhà phân tích tại công ty hàng hóa và theo dõi tàu Kpler. Iran đã đóng cửa eo biển một lần nữa vào thứ Tư sau khi Israel tấn công đồng minh Li Băng của nước này.

Các nhà ngoại giao nước ngoài cũng đã cố gắng hết sức để bày tỏ những lo ngại của mình với Tòa Bạch Ốc, nhưng họ phàn nàn rằng Tòa Bạch Ốc cho đến nay vẫn chưa mấy quan tâm đến quan điểm của họ.

“Tiếp theo sẽ là phí cầu đường của Nga ở Bắc Cực? Hay phí cầu đường của Trung Quốc ở Biển Đông?” một nhà ngoại giao Á Châu tại Washington cho biết. “Tôi đoán có lẽ sẽ có một số phản đối từ phần còn lại của thế giới, đặc biệt là những người sử dụng eo biển này.”

Các nhà ngoại giao khác lo ngại rằng nếu để Iran tự do hành động, họ có thể thu phí đối với một số tàu và cho phép những tàu khác đi qua nếu chúng mang lại lợi ích chính trị cho Iran. Một nhà ngoại giao khác tại Washington nói với POLITICO rằng “bảy tàu trở lên” mang cờ Malaysia đã có thể đi qua eo biển “mà không phải trả phí”.

“Malaysia luôn lên tiếng phản đối Israel, từ rất lâu trước khi toàn bộ vụ việc eo biển Hormuz xảy ra, vì vậy Tehran có lẽ coi họ là một quốc gia thân thiện,” nhà ngoại giao này nói. “Điều đó cộng với việc giữ thái độ trung lập đối với các cuộc tấn công của Mỹ và Israel có lẽ đã giúp ích rất nhiều. Tất cả những sự thận trọng và duy trì quan hệ tốt với mọi người, ngay cả những quốc gia mà phương Tây không mấy ưa thích, thực sự đã mang lại hiệu quả khi mọi việc trở nên khó khăn như thế này.”

Đại sứ quán Malaysia không phản hồi yêu cầu bình luận.

Hầu hết các công ty vận tải biển sẽ không trả phí cầu đường, cho rằng điều đó không bền vững về lâu dài.

“Mức phí vận chuyển 2 triệu đô la Mỹ mỗi tàu trong kế hoạch 10 điểm của Iran thể hiện tiềm năng tống tiền lớn hơn nữa,” Arthur Leichthammer, chuyên gia tại trung tâm nghiên cứu Jacques Delors Center có trụ sở tại Berlin, cho biết. “Đó sẽ là một sự nhượng bộ vô cùng tốn kém — cả về chính trị và kinh tế.”

[Politico: Oil industry pleads its Hormuz case with White House]
 
Vatican kêu gọi người Công Giáo đừng để ĐGH Lêô chống chiến tranh cô đơn. Tuần Thánh tại Tây Ban Nha
VietCatholic Media
17:02 09/04/2026


1. Tòa thánh kêu gọi các tín hữu Công Giáo không nên bỏ Đức Giáo Hoàng Lêô XIV cô đơn trong việc chống chiến tranh.

Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh, cảnh báo rằng “lôgic mạnh được yếu thua” có nguy cơ thắng thế trên trường quốc tế và kêu gọi các tín hữu Kitô giáo trở thành “tiếng nói của hòa bình”, và đừng để Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đơn độc trong việc phản đối chiến tranh.

Trong một cuộc phỏng vấn với Dialoghi, một tạp chí văn hóa liên kết với tổ chức Italian Catholic Action, Đức Hồng Y Parolin cho biết tiếng nói của Đức Giáo Hoàng mang tính “tiên tri” nhưng có nguy cơ trở thành “tiếng nói trong hoang mạc nếu không được hỗ trợ và giúp đỡ một cách cụ thể.” Ngài bày tỏ sự kinh ngạc khi thấy trên mạng xã hội, không ít người tự nhận mình là Kitô Hữu nhưng lại cổ vũ cho chiến tranh một cách điên rồ. Ngài lưu ý rằng trong tám mối phúc thật, có đến 3 điều kêu gọi các tín hữu phải yêu chuộng hòa bình.

Ai hiền lành, ấy là phúc thật, vì chưng sẽ được đất Đức Chúa Trời làm của mình vậy.

Ai thương xót người, ấy là phúc thật, vì chưng mình sẽ được thương xót vậy.

Ai làm cho người hòa thuận, ấy là phúc thật, vì chưng sẽ được gọi là con Đức Chúa Trời vậy.

Những phát biểu của ngài cũng cung cấp chìa khóa để hiểu về buổi cầu nguyện hòa bình mà Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã kêu gọi tổ chức vào ngày 11 tháng 4 tại Đền Thờ Thánh Phêrô.

Đức Hồng Y Parolin nhắc lại cuộc chiến tranh Iraq năm 2003, khi Thánh Gioan Phaolô II kêu gọi tránh xung đột nhưng “đã bị bỏ mặc”. Do đó, ngài nhấn mạnh sự cần thiết phải ủng hộ lời kêu gọi của Đức Giáo Hoàng hiện tại về một nền hòa bình “không vũ trang và giải trừ vũ khí” và bác bỏ “tuyên truyền sai lệch về tái vũ trang”.

“Cần có thêm nhiều tiếng nói vì hòa bình, nhiều tiếng nói phản đối sự điên rồ của việc vội vã tái vũ trang, nhiều tiếng nói lên tiếng vì những anh chị em nghèo khổ nhất của chúng ta, nhiều tiếng nói và nhiều đề xuất hơn — ví dụ, tôi đang nghĩ đến thế giới các trường đại học Công Giáo — về các mô hình kinh tế mới được truyền cảm hứng từ công lý và sự quan tâm đến những người yếu thế nhất thay vì sự sùng bái tiền bạc,” Đức Hồng Y Parolin nói.

Đức Hồng Y đã mô tả một bầu không khí quốc tế đáng báo động, trong đó hành động quân sự dường như dễ dàng áp đặt lên chính nó.

Ngài nói: “Tôi rất ngạc nhiên trước sự quyết tâm — tôi muốn nói là sự dễ dãi — mà phương án quân sự được trình bày như một giải pháp quyết định, gần như không thể tránh khỏi.”

Theo Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh, xu hướng này đã khiến ngoại giao gần như “câm lặng”, không thể kích hoạt các công cụ thay thế, trong khi nhận thức về thảm kịch chiến tranh và giá trị của các quy tắc chung đang bị mai một.

Đức Hồng Y Parolin cho rằng gốc rễ của vấn đề là “chủ nghĩa đa cực được thúc đẩy bởi sự ưu việt của sức mạnh”, trong đó các quốc gia tin tưởng vào sức mạnh hơn là luật pháp quốc tế. Ngài nói rằng điều đó đã tạo ra “tiêu chuẩn kép”, thể hiện rõ trong những phản ứng khác nhau đối với các cuộc tấn công nhằm vào thường dân ở Ukraine và sự tàn phá ở Gaza.

“Nhiều chính phủ,” Đức Hồng Y Parolin nói, “đã bày tỏ sự phẫn nộ trước các cuộc tấn công nhằm vào thường dân Ukraine bằng hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa của Nga, đồng thời áp đặt các biện pháp trừng phạt đối với những kẻ gây hấn.”

“Tôi không nghĩ điều tương tự đã xảy ra với thảm kịch tàn phá Gaza,” ngài nói thêm.

Theo Cao ủy Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, trong ngày đầu tiên khi quân khủng bố Hamas tấn công Israel, có 1.195 người bị giết và 240 người bị bắt làm con tin, phần lớn là người Do Thái. Tính cho đến ngày 21 Tháng Hai, có 75,227 người bị giết trong đó phần lớn là người Palestine lên đến 73,227 người, và 2,039 người Do Thái.

Đối với Đức Hồng Y, đây là trường hợp “tiêu chuẩn kép” gắn liền với “quyền lực tối cao” — sự thống trị của quốc gia mình đối với các quốc gia khác — trong đó luật quốc tế chỉ được viện dẫn “khi thuận tiện” và bị bỏ qua trong nhiều trường hợp khác.

Ngài nói: “Dường như người ta thiếu nhận thức về giá trị của hòa bình, thiếu nhận thức về thực tế bi thảm của chiến tranh, thiếu nhận thức về tầm quan trọng của các quy tắc chung và việc tôn trọng chúng”.

Đức Hồng Y Parolin cũng than thở về sự suy yếu của cấu trúc ngoại giao toàn cầu và cho rằng thật “ảo tưởng” khi nghĩ rằng hòa bình có thể được bảo đảm “bằng vũ khí và bằng sự cân bằng do kẻ mạnh nhất áp đặt thay vì bằng các thỏa thuận quốc tế”.

“Chúng ta không thể khuất phục trước logic của kẻ mạnh,” vị Hồng Y nhấn mạnh, bởi vì logic đó “bẻ cong luật pháp quốc tế để phục vụ lợi ích của chính nó” và làm suy yếu các thể chế đa phương.

Trong bối cảnh đó, ngài cũng bày tỏ sự tiếc nuối rằng Âu Châu đã không thể lên tiếng bằng một tiếng nói duy nhất. Ngài nói rằng cần phải “khơi dậy trong lòng người dân tinh thần thuộc về Âu Châu và, trong giới lãnh đạo, nhận thức về sự cần thiết phải hành động chung mà không bao giờ được phép vi phạm các nguyên tắc làm nền tảng cho chính Liên minh Âu Châu”.

Liên quan đến Liên Hiệp Quốc, Đức Hồng Y Parolin cho biết Tòa Thánh “vẫn tin tưởng vào tầm quan trọng của tổ chức này”, coi các tổ chức quốc tế là thiết yếu để kiềm chế tư duy của kẻ mạnh. Đồng thời, ngài thừa nhận rằng việc sử dụng quyền phủ quyết đã hạn chế khả năng hành động của Liên Hiệp Quốc.

Ngài cảnh báo: “Chúng ta không thể chuyển từ sức mạnh của pháp luật sang luật lệ của cường quyền”.

Đức Hồng Y Parolin cũng nhấn mạnh vai trò mà các tín hữu có thể đóng góp, bao gồm bảo vệ sự sống và phẩm giá con người, bảo vệ tự do tôn giáo, thúc đẩy cải cách hệ thống kinh tế và tài chính phù hợp với giáo lý xã hội của Giáo hội, và chăm sóc môi trường.

Cuối cùng, Đức Hồng Y đã đề cập đến tác động văn hóa của các công nghệ mới, cho rằng sự siêu kết nối và sự lan truyền tin giả góp phần làm gia tăng nỗi sợ hãi và xây dựng những bức tường mới.

“Là Kitô hữu, chúng ta phải chống lại sự trôi dạt này bằng chính cuộc sống hằng ngày của mình,” ngài kết luận.


Source:EWTN

2. Tuần Thánh tại Tây Ban Nha

Semana Santa là tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là Tuần Thánh, tuần lễ cuối cùng của Mùa Chay dẫn đến Lễ Phục Sinh. Trong các nền văn hóa nói tiếng Tây Ban Nha cũng như ở Phi Luật Tân, đây trở thành một sự kiện thường niên tưởng nhớ Cuộc Khổ Nạn của Chúa Giêsu Kitô được các hội huynh đệ Công Giáo (tiếng Tây Ban Nha: cofradías) và các hội đoàn tổ chức, diễn hành trên đường phố của nhiều thị trấn và thành phố nói tiếng Tây Ban Nha trong suốt Tuần Thánh. Ở một số vùng của Mỹ Latinh, nó trở thành một phần của quá trình giao thoa văn hóa giữa tín ngưỡng trước thời kỳ chinh phục và văn hóa Công Giáo.

Tại Tây Ban Nha, các cuộc rước kiệu Semana Santa nằm trong số những sự kiện công phu và có ý nghĩa văn hóa nhất trên thế giới. Những sự kiện này, bắt nguồn từ truyền thống thời Trung cổ và Baroque, được tổ chức bởi các hội huynh đệ Công Giáo (cofradías) với những kiệu rước lộng lẫy (pasos) diễn hành qua các đường phố, mô tả các cảnh trong Cuộc Khổ nạn của Chúa Kitô và Nỗi Buồn của Đức Mẹ Maria. Người tham gia thường mặc áo choàng sám hối và mũ hình nón (capirotes), đi chân trần hoặc mang thánh giá bằng gỗ như một hành động sám hối. Trong khi các thành phố phía nam như Seville, Málaga và Jerez de la Frontera nổi tiếng với các cuộc rước kiệu hoành tráng và sôi động, các vùng phía bắc như Zamora, León và Valladolid lại có những lễ kỷ niệm trang nghiêm và khắc khổ hơn. Những cuộc rước kiệu này kết hợp lòng sùng đạo, sự phô trương công cộng, nghệ thuật, âm nhạc và bản sắc địa phương, và nhiều sự kiện đã được chính phủ Tây Ban Nha tuyên bố là Lễ hội Du lịch Quốc tế.

Tuần Thánh, xét về lòng sùng kính của người dân, phụ thuộc rất nhiều vào các cuộc rước kiệu của các hội đoàn hoặc huynh đệ.

Các cuộc rước kiệu sám hối có nguồn gốc từ thời Trung cổ, với Zamora ghi nhận cuộc rước kiệu sám hối sớm nhất vào năm 1179.

Chúng được người Tây Ban Nha giới thiệu sau đó ở các khu vực khác. Sau thời Trung Cổ, chúng được hồi sinh nhờ Công đồng Trentô và Phong trào Phản cải cách, và một đợt hồi sinh thứ hai diễn ra trong thế kỷ 20 và 21.

Việc gia nhập thường mở rộng cho bất kỳ người Công Giáo nào và truyền thống gia đình là một yếu tố quan trọng để trở thành thành viên.

Một đặc điểm chung là áo Nazareno hay áo choàng sám hối dành cho một số người tham gia các cuộc rước. Trang phục này bao gồm một áo dài, một mũ trùm đầu có chóp hình nón (capirote) dùng để che mặt người mặc, và đôi khi là một áo choàng ngoài. Màu sắc và hình dạng cụ thể của những chiếc áo choàng này tùy thuộc vào từng cuộc rước cụ thể. Những chiếc áo choàng này được sử dụng rộng rãi trong thời trung cổ cho những người sám hối, họ mặc để thể hiện sự sám hối của mình trong khi vẫn che giấu danh tính. Những người Nazareno này mang theo nến rước hoặc thánh giá bằng gỗ thô, có thể đi bộ trên đường phố bằng chân trần, và ở một số nơi có thể đeo còng và xích ở chân như một hình phạt sám hối.

Một điểm chung khác là mỗi hội huynh đệ đều có những chiếc xe hoa lộng lẫy với các tác phẩm điêu khắc mô tả những cảnh khác nhau từ các sách Phúc Âm liên quan đến Cuộc Khổ nạn của Chúa Kitô hoặc Nỗi đau của Đức Mẹ Maria. Trong một số trường hợp, các hội huynh đệ đã sở hữu và bảo tồn những chiếc xe hoa này trong nhiều thế kỷ. Thông thường, các xe hoa được đi kèm bởi các ban nhạc diễn hành biểu diễn “marchas procesionales”, một loại nhạc cụ thể dành riêng cho các hình ảnh và hội huynh đệ.

3. Nhật ký Trừ tà #390: Ma quỷ tìm cách thao túng Nhà Trừ Tà

Chúng tôi vừa kết thúc một buổi trừ tà và người bị ảnh hưởng nhìn tôi rồi nói: “Quỷ dữ có một thông điệp dành cho anh.” Rồi anh ta nói tiếp: “Hỏi Joey xem Phanxicô thế nào.” Anh ta không hề biết ý nghĩa của điều đó. Tôi suy nghĩ một lát rồi hiểu ra. Đó là mưu mẹo hiểm độc của lũ quỷ. Chỉ với năm từ, chúng đã cố gắng làm nhục tôi, kiểm soát tôi, hù dọa tôi, và mục tiêu chính của chúng là khiến tôi chống lại hệ thống phẩm trật của Giáo hội. Chúng muốn tôi trở nên giống chúng: bất phục tùng và không tin tưởng Giáo hội.

Thứ nhất, câu nói ngắn gọn đó thể hiện kiến thức huyền bí, một trong những dấu hiệu của sự chiếm hữu. Hắn biết điều gì đó về tôi mà con người không thể nào biết được. Đúng vậy, hồi cấp hai, cách đây rất lâu rồi, biệt danh của tôi trong nhóm bạn mùa hè là Joey. Giờ thì chẳng ai biết điều này ngoại trừ lũ quỷ. Chúng muốn tôi phải có ấn tượng trước “sức mạnh” của chúng và phải sợ hãi. Nhưng tôi chẳng hề sợ hãi chút nào.

Thứ hai, và quan trọng nhất, chúng hỏi: “Đức Giáo Hoàng Phanxicô thế nào rồi?” Chúng đang nhắc đến Đức Giáo Hoàng lúc bấy giờ, mặc dù chúng luôn gọi trống không là Phanxicô, không bao giờ gọi ngài bằng tước hiệu Đức Giáo Hoàng, cũng như chúng sẽ không bao giờ gọi tôi là “Cha”. Ai cũng biết rằng, đặc biệt là sau vụ việc Pachamama, một số Nhà Trừ Tà đã không hài lòng. Vì vậy, lũ quỷ đã cố gắng lợi dụng điều này và muốn tôi xa lánh Giáo Hội và hàng lãnh đạo của Giáo Hội. Tôi đã không làm vậy.

Tôi thường xuyên nhắc đi nhắc lại khi giảng dạy cho các nhà trừ tà và các thành viên trong nhóm: “Hãy ở trong thuyền.” Ý tôi là, hãy ở trong con thuyền của Phêrô, nếu không chúng ta sẽ mất đi sự bảo vệ mạnh mẽ của Giáo Hội, là điều mà chúng ta rất cần cho sứ mệnh của mình.

Đúng vậy, Giáo hội luôn được dẫn dắt bởi những con người đầy khiếm khuyết, ngay từ thuở ban đầu. Câu chuyện về cuộc Khổ nạn mà chúng ta đọc trong Tuần Thánh này là một thảm họa kinh hoàng đối với các Tông đồ. Phêrô đã chối bỏ Chúa Giêsu ba lần; một trong các tông đồ, Giuđa, đã phản bội Ngài; và những người khác đã bỏ chạy khi Chúa Giêsu bị bắt. Có lẽ chỉ có tông đồ Gioan là có mặt dưới chân thập tự giá.

Xét cho cùng, đó là vấn đề đức tin. Chúng ta, những người Công Giáo, tin rằng Giáo hội được chính Chúa Giêsu thành lập. Chúa Giêsu tiếp tục ban cho Giáo hội quyền năng của mình. Và Chúa Thánh Thần tiếp tục, không hề sai sót, hướng dẫn Giáo hội đến sự hoàn thành cuối cùng trong Chúa Kitô.

Tôi cảm thấy vô cùng may mắn khi được là người Công Giáo. Tôi vẫn luôn vững vàng trên Con thuyền của Thánh Phêrô. Tôi khuyến khích mọi người cũng làm như vậy. Như Kinh Thánh đã dạy: “Ngươi là Phêrô, và trên tảng đá này Ta sẽ xây dựng Giáo hội của Ta, và các cửa địa ngục sẽ không thắng nổi Giáo hội ấy.” (Mt 16:18)


Source:Catholic Exorcist

4. Chính phủ Cuba tuyên bố trả tự do cho hơn 2.000 tù nhân nhân dịp lễ Phục Sinh.

Chính phủ Cuba thông báo đã trả tự do cho 2.010 tù nhân nhân dịp lễ Phục Sinh- là con số tù nhân được trả tự do cao nhất trong những năm gần đây - trong bối cảnh áp lực từ chính quyền của Tổng thống Donald Trump.

Biện pháp này được ban hành sau khi “Chính phủ Cuba phê chuẩn lệnh ân xá” và sau khi phân tích một loạt các tình tiết của các tù nhân, chẳng hạn như “hành vi tốt được duy trì trong tù, đã hoàn thành phần lớn án phạt và tình trạng sức khỏe tốt”, theo một thông báo từ Bộ Ngoại giao Cuba.

Trong số những tù nhân được trả tự do có cả người trẻ tuổi, phụ nữ và người trên 60 tuổi. Những người bị loại trừ khỏi danh sách trả tự do là những người đã phạm các tội như tấn công tình dục, ấu dâm có bạo lực, giết người, cướp có vũ lực hoặc dùng vũ khí, và “tội phạm chống lại chính quyền”.

Bộ này cho biết đây là “đợt ân xá thứ hai” trong năm 2026 và công bố việc ân xá “trong bối cảnh các lễ hội tôn giáo của Tuần Thánh”.

Thông cáo nhấn mạnh rằng đây là “lệnh ân xá thứ năm” của chính phủ kể từ năm 2011, theo đó tổng cộng “hơn 11.000 người đã được trả tự do.”

Vào tháng 3 năm nay, chính phủ Cuba tuyên bố sẽ thả 51 tù nhân “trên tinh thần thiện chí, trong mối quan hệ mật thiết và cởi mở giữa Nhà nước Cuba và Vatican”.

Việc thả tù nhân diễn ra trong bối cảnh Hoa Kỳ đang cắt nguồn cung dầu cho Cuba như một cách để gây áp lực buộc chế độ này thực hiện nhiều cải cách chính trị và kinh tế khác nhau.

Phần lớn dân số Cuba cũng đang phải trải qua một cuộc khủng hoảng nhân đạo nghiêm trọng do thiếu lương thực, thuốc men và dịch vụ y tế, cùng nhiều thiếu sót khác.

Palm Beach, Florida. Giám mục Manuel de Jesús Rodríguez, vốn là người gốc Cộng hòa Dominica, gần đây đã viết trong một bài báo ngày 27 tháng 3 rằng ông nhận thấy ở Cuba “một cuộc khủng hoảng nhân đạo sâu sắc và ngày càng gia tăng: trần trụi, rõ ràng và mang đậm tính nhân văn.”

Vị giám mục nói rằng “cầu nguyện phải dẫn đến hành động”. Vì mục đích đó, Giáo phận Palm Beach đang hợp tác với các giám mục Cuba để tìm “mọi cách có thể để cung cấp sự hỗ trợ cụ thể, đặc biệt là trong các lĩnh vực cấp thiết về lương thực và chăm sóc y tế”.

“Công việc này không phải là tùy chọn. Đó là một mệnh lệnh đạo đức,” ngài nói.


Source:EWTN

5. Hội Tông đồ biển cả cho biết 20.000 thủy thủ mắc kẹt gần eo biển Hormuz 'sống trong đau khổ triền miên'

Theo số liệu do Tổ chức Hàng hải Quốc tế, gọi tắt là IMO tổng hợp, hiện có khoảng 20.000 thủy thủ đang mắc kẹt gần eo biển Hormuz - một trong những tuyến đường hàng hải chiến lược nhất thế giới.

Tuy nhiên, ngoài tác động kinh tế và địa chính trị, chiến tranh còn “làm suy yếu sức khỏe tâm thần của những người lao động này”, Giám mục danh dự Luis Quinteiro Fiuza của Tui-Vigo ở Tây Ban Nha, nhà lãnh đạo Hội Tông đồ Biển cả, cho biết trong một tuyên bố với ACI Prensa, dịch vụ tin tức tiếng Tây Ban Nha của EWTN News.

Ngài nói: “Những người bị mắc kẹt trên những con tàu đó, không thể vượt qua eo biển trong nhiều tuần, sống trong nỗi lo lắng thường trực”, ám chỉ rằng những thủy thủ này đang sống “với nỗi sợ hãi rất thực tế rằng mọi thứ có thể kết thúc bất cứ lúc nào do bị đánh bom”.

Trong tuần sau Tam Nhật Phục Sinh, Đức Cha Quinteiro dự kiến sẽ đến Luân Đôn để tham dự các cuộc họp cao cấp tại IMO — cơ quan của Liên Hiệp Quốc chịu trách nhiệm về an toàn và an ninh hàng hải — nơi đã đề xuất việc tạo ra một “hành lang hàng hải an toàn” để cho phép các tàu rời khỏi khu vực Vịnh Ba Tư và đi qua eo biển Hormuz mà không gặp rủi ro.

“Chúng ta đang đối mặt với một tình huống thực sự nghiêm trọng đối với tất cả mọi người, đặc biệt là các thủy thủ và gia đình của họ,” Đức Cha Quinteiro nhấn mạnh. Bất chấp những khó khăn về hậu cần trong khu vực hầu như không có sự hiện diện của người Kitô giáo, Hội Tông đồ Biển cả vẫn duy trì liên lạc với một số gia đình của những người hiện đang mắc kẹt trên các con tàu.

“Các gia đình đang trải qua điều này với nỗi đau đớn tột cùng. Họ kinh hoàng, theo dõi từng phút từng giây và nhiều người nói với chúng tôi rằng họ hoàn toàn bị choáng ngợp”, ông chia sẻ.

Hơn nữa, trong nhiều trường hợp, sự cô lập của các tàu không thể đi qua eo biển Hormuz kể từ khi chiến tranh bắt đầu gần như hoàn toàn: “Hiện tại, có những tàu bị mất kết nối internet. Đó là tình trạng bị bỏ rơi hoàn toàn.”

“Hãy tưởng tượng bạn đang ở trên một con tàu, chứng kiến hỏa tiễn hoặc các khí tài hủy diệt bay ngang qua. Một người sẽ cảm thấy thế nào trong hoàn cảnh đó?”, Đức Cha Quinteiro nói, giải thích rằng sứ mệnh của Giáo hội trong bối cảnh này là cung cấp sự hỗ trợ về mặt tinh thần và tâm linh cho cả các thủy thủ và gia đình của họ.

Áp lực liên tục này, cùng với việc không thể rời khỏi khu vực, càng làm trầm trọng thêm tình hình: “Họ không thể trở về quê hương. Họ bị mắc kẹt. Từ ngữ chính xác nhất để diễn tả: hoàn toàn bị mắc kẹt.”

“Chín mươi phần trăm thương mại toàn cầu được thực hiện bằng đường biển, thế nhưng, thật không may, chúng ta lại quên mất những người đi biển. Hơn nữa, đây là một nghề nghiệp ngày càng kém hấp dẫn, chủ yếu do người dân từ các nước nghèo đảm nhiệm, điều này càng làm trầm trọng thêm sự bất công”, vị giám mục nhận xét.

Trong buổi đọc kinh Truyền Tin trưa Chúa Nhật Lễ Lá, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã đề cập đến những người bị mắc kẹt ở eo biển Hormuz bằng cách kêu gọi cầu nguyện cho các thủy thủ đang phải gánh chịu hậu quả của các cuộc xung đột.

Tháng 11 năm ngoái, Đức Giáo Hoàng Lêô đã công nhận tư cách pháp lý của Hội Tông đồ Biển cả, một quyết định củng cố vai trò của tổ chức này như một công cụ hỗ trợ tinh thần và nhân văn cho một nhóm người thường bị bỏ qua, mặc dù họ rất cần thiết cho hoạt động thương mại toàn cầu.

Năm 1977, Ủy ban Giáo hoàng về Người di cư lúc bấy giờ đã ban hành sắc lệnh Apostolatus Maris, cập nhật các quy định sau Công đồng Vatican II. Hai thập niên sau, Thánh Gioan Phaolô II đã tái khẳng định cam kết này với sắc lệnh Stella Maris, củng cố sứ mệnh của Giáo hội trong lĩnh vực hàng hải. Gần đây hơn, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã giao phó việc chỉ đạo công việc này cho Bộ Phát triển Toàn diện Con người, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc chăm sóc toàn diện cho những người làm việc trên biển.

“Trong lĩnh vực hàng hải, nhu cầu về công lý là rất lớn. Truyền bá Phúc Âm ngày nay có nghĩa là sát cánh cùng những người này, đồng hành cùng họ và làm cho họ cảm thấy rằng họ không đơn độc: điều đó không chỉ có nghĩa là bảo vệ công lý và quyền lợi của người lao động mà còn là mang đến sự gần gũi, an ủi và hy vọng giữa những hoàn cảnh khắc nghiệt,” Đức Cha Quinteiro giải thích.


Source:EWTN